Possible Results:
Es aquí donde yo planteo el asunto de la parcialidad. | It is here that I raise the issue of bias. |
Y yo planteo que usted describe más de lo que vio. | I put it to you that you describe far more than you saw. |
Lo que yo planteo es la necesidad de consolidar una identidad política colectiva propia. | What I am suggesting is the need for consolidating a collective political identity of their own. |
Puedo aceptar cualquier argumento político en respuesta a los argumentos políticos que yo planteo. | I can accept any political argument in response to the political arguments which I put forward. |
Ahora bien, yo planteo lo siguiente: el gobierno no nos va a llevar allí. | But I put forward here, the government is not going to get us there. |
Esto no estaba anunciado, señor Comisario, pero de todas formas yo planteo aquí la pregunta. | It has not yet been mentioned here, Commissioner, but I would like to raise the question nevertheless. |
Sin embargo, yo planteo una pregunta ligeramente distinta y creo que es posible darle respuesta. | However I asked a slightly different question and I think it might still be possible for it to be answered. |
Es una matriz que se ha generado por parte de gente que tiene miedo a las posturas que yo planteo. | That is a campaign that has been started by people who are afraid of my proposals. |
En mi PhD research, yo planteo que las identidades nacionales son construcciones arbitrarias que se instalan desde los Estados, Estados dirigidos por grupos hegemónicos. | In my PhD research, I argued that national identities are arbitrary constructions that are installed by their States, States which are led by hegemonic groups. |
Esa es la pregunta que yo planteo al Grupo en mi comunicación: si tal riesgo justifica el apartarse de una norma internacional, teniendo en cuenta sus efectos sobre el comercio y los objetivos del Acuerdo. | The question for this Panel is this in my submission: is that a risk that justifies departing from an international standard in light of its impact on trade and the objects of the Agreement. |
Yo planteo preguntas de diferentes maneras. | I ask a question in many different ways. |
Yo planteo que se está conmemorando un evento verdadero, y que contiene información cultural de importancia para nuestra comprensión del tiempo, el lugar, y las personas. | I argue that it commemorates a real event, and carries cultural information of importance in our understanding of the time, the place and the people. |
Yo planteo que el grado de proximidad entre los sitios de cuevas y los centros ceremoniales resultó en patrones diferenciales en el registro arqueobotánico, que reflejan claras actividades rituales. | I argue that the degree of proximity of the cave sites to ceremonial centers resulted in differential patterns in the archaeobotanical record that reflect distinct ritual activities. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
