yo no subo

Popularity
500+ learners.
Ahí arriba, pero yo no subo, hace demasiado viento.
It's up there. But I'm not coming, it's too windy.
A mí que no me miren, yo no subo.
Do not look at me, I don't ride.
Subid vosotros a esta fiesta; yo no subo aún a esta fiesta, porque aún mi tiempo no está cumplido.
Go ye up unto this feast: I go not up to this feast, because my time has not been fulfilled.
Me una anciana llamada una vez más, si yo no subo en que la lucha contra y le dará algo... Ma, se establecen .
Call me an old lady one more time, see if I don't climb across that counter and give you something...
Vosotros subid á esta fiesta; yo no subo aún á esta fiesta, porque mi tiempo aun no es cumplido.
Ye, go ye up to this feast. I go not up to this feast, for my time is not yet fulfilled.
Subid vosotros a la fiesta; yo no subo todavía a esa fiesta, porque mi tiempo aún no se ha cumplido.
Go ye up unto this feast: I go not up yet unto this feast; for my time is not yet full come.
Vosotros subid a esta fiesta; yo no subo aún a esta fiesta, porque mi tiempo aún no es cumplido.
Go ye up unto this feast: I go not up yet unto this feast; for My time is not yet full come.
Vosotros subid a este día de la Fiesta; yo no subo aún a este día de la Fiesta, porque mi tiempo aún no es cumplido.
Go you up unto this feast: I go not up yet unto this feast: for my time is not yet fully come.
¡Yo no subo a ese bote!
I am not getting in that boat!
Yo no subo a esa escalera.
I'm not getting on that ladder.
Pero, no. Yo no subo.
But, no, I'm not going up.
Yo no subo ni bajo de peso.
I don't gain or lose.
Yo no subo ahí.
I'm not going up.
Yo no subo nunca.
I never go upstairs.
No. Yo no subo.
I won't come up.
Word of the Day
to whistle