yo me lavo

Pero yo me lavo las manos.
But I wash my hands of the matter.
Yo me lavo las manos.
I wash my hands of the lot of you.
Yo me lavo las manos.
I wash my hands of this.
Yo me lavo las manos.
Well, I wash my hands of it.
Yo me lavo las manos, así que hagas lo que hagas, no pierdas esa carpeta. ¿vale?
I Washed My Hands Of This, So Whatever You Do, Don't Lose That Folder.
Donald, yo me lavo las manos de esto.
Donald, I wash my hands of this.
Mira, yo me lavo las manos respecto a esto.
Look, I wash my hands of this.
Cualquier contacto entre tú y ella... y yo me lavo las manos.
Any contact between you and her and it's out of my hands.
Un momento, yo me lavo las manos.
Wait a minute, I wash my hands.
Cuando yo me lavo, él se lava.
When I wash, he washes.
Cuando yo me lavo, él se lava.
And when I wash, he washes.
Después, yo me lavo las manos.
After that, I wash my hands.
Bernice, yo me lavo las manos.
Bernice, I washed my hands of you entirely.
No existe un día que pase en el que no recuerde la experiencia – yo me lavo con Rosa, Yo honro el símbolo que me fuera dado para permitirme ver de qué se trata la existencia.
There is not a day that goes by that I do not remember the experience - I wash with Rose, I honor the symbol that was given to me to see what life is all about.
Yo me lavo las manos de todo este asunto, es todo.
I'm going to wash my hands of them, that's all.
¡Yo me lavo las manos de este asunto!
I wash my hands of this whole deal!
Yo me lavo las manos, tontita drogada.
I wash my hands, you drugged-up fruitcake. Okay.
Yo me lavo siempre en el lago.
I take a bath in the lake.
Yo me lavo las manos aquí.
I wash my hands of this.
Yo me lavo las manos.
I wash my hands.
Word of the Day
to faint