yo me considero

Popularity
500+ learners.
Pero el actual presidente de Perú fue elegido a los 78 años de edad y por lo tanto es un patriota y yo me considero también un patriota.
But the current president of Peru was elected at 78 years of age and therefore is a patriot and I also consider myself a patriot.
Yo me considero un hombre muy listo.
Julian, I consider myself a pretty smart guy.
En un cierto nivel, yo me considero esencialmente un escritor.
At a certain level, I consider myself essentially a writer.
Tú sabes, yo me considero un hombre racional.
You know, I consider myself a rational man.
Es curioso, yo me considero muy simpática.
Funny, I think of myself as very sympathetic.
Si temblar es una forma de meditación, entonces yo me considero un monje.
If shivering is a form of meditation, then I would consider myself a monk.
Mira, yo me considero una actriz.
See, I consider myself an actress.
Bueno, yo me considero una persona extrovertida, positiva y con muchas ganas de vivir.
Well, I consider myself an outgoing person, positive and eager to live.
Es curioso, yo me considero muy simpática.
Funny, I think of myself as very sympathetic.
Si yo me considero justo, esta relación de salvación no se da.
If I feel I am righteous, there is no saving relationship.
Por lo tanto, yo me considero un ateo pues no creo en teologías.
I therefore consider myself an atheist since I do not believe in theologies.
Pero yo me considero un maestro.
I consider myself a teacher.
Y yo me considero bastante intrépida.
Well, I consider myself quite daring.
Al menos, yo me considero un éxito.
Then, at last, I can consider myself a success. Say, Clag.
Y yo me considero muy interesante.
I find myself quite interesting, really.
Trabajar con los más humildes me llena porque yo me considero en el mismo rango social que ellos.
Working with the poor fills me because I consider myself on the same social rung as they are.
No, yo me considero su mejor amigo pero Andrew es su amigo mejor amigo, si me entiende.
I mean, I like to consider myself her best friend but Andrew is her best friend friend, if that makes any sense.
¿Cómo puede haber una verdadera comprensión entre las personas, cuando usted se considera a sí mismo un neocelandés y yo me considero un hindú?
How can there be real understanding of peoples when you are considering yourself as a New Zealander, and I am considering myself as a Hindu?
Pues, mientras yo me considero autor de mis actos, es la materia de la que estoy compuesto y sus procesos de movimiento lo que actúa en mí.
For while I consider myself to be the creator of my action, the matter composing me and its processes of motion are at work within me.
Señores del Consejo, dondequiera que ustedes estén, yo me considero un diputado muy moderado que siempre defiende el camino de la cooperación interinstitucional, tanto en materia presupuestaria como en cualquier otra.
Members of the Council, wherever you are, I consider myself to be a very moderate Member, who always defends the path of interinstitutional cooperation, both with regard to the budget and to any other matter.
Word of the Day
dew