Possible Results:
Oye, papá, ¿seguro que no quieres que yo maneje? | Yo, dad, you sure you don't want me to drive? |
¿Quieres que yo maneje la declaración? | Do you want me to handle the deposition? |
Actualmente, Él no quiere que yo maneje ninguna situación. | Actually, He doesn't want me to manage it at all. |
Señor, ¿le gustaría que yo maneje? | Sir, would you like me to drive? |
¿Quieres que yo maneje ésto? | Do you want me to handle it? |
¿Quieres que yo maneje? | Do you want me to drive? |
¿Quieres que yo maneje? | You want me to drive? |
¿Quieres que yo maneje? | You want me to d rive? |
¿Desea que yo maneje? | You want me to drive? |
¿Quieres que yo maneje? | You want me to take over? |
Seguro que no quiere que yo maneje? | You don't want me to drive you? |
Ya que yo poseo la otra mitad de todo, ¿no es más apropiado que yo maneje la fortuna del muchacho? | Since I own the other half of everything, isn't it more appropriate for me to manage the boy's fortunes? |
No sé por qué no dejas que yo maneje. | I don't know why you won't let me drive you. |
¿Para que seas sirvienta y yo maneje un taxi? | So you can be a maid and I can drive a taxi? |
Regresó y ahora quiere que yo maneje el negocio familiar. | He comes back and now he wants me to take over the family business. |
¿Crees que es buena idea que yo maneje un hacha ahora mismo? | You think it's a good idea to hand me an ax right now? |
Por favor, deja que yo maneje esto. | Please, just let me handle this. |
Cariño, deja que yo maneje esto, ¿bueno? | Hon, just let me handle this, okay? |
Creo que es mejor que yo maneje esto. | I think it's best I handle this. |
Vale, déjeme que yo maneje esto. | Okay, you let me handle that. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
