yo lo quiero

Popularity
500+ learners.
Y yo lo quiero a él en una cama
And I got him a bed.
Y yo lo quiero a él en una cama Dale el alta.
And I got him a bed. Discharge him.
Bien, también yo lo quiero oír.
So, I want to hear it, too.
Fue creado por Oscorp y yo lo quiero de vuelta.
It was created by Oscorp and I want it back.
Pero su hijo es un diamante, y yo lo quiero.
But your son is a gem. And I want him.
Él es, como, el tipo ahora y yo lo quiero.
He's, like, the thing right now and I want him.
Un hombre quiere hijos y yo lo quiero a él.
A man wants children and I want him.
No hables mal de Giancarlo, porque yo lo quiero mucho.
Don't speak ill of Giancarlo, I love him very much.
Quizás para "Vanity Fair", pero yo lo quiero ahora.
Maybe to "Vanity Fair, " but I want it now.
Créeme, yo lo quiero aquí más que nada en el mundo.
Believe me, I want him here more than anything in the world.
Porque, mientras dure el amor... yo lo quiero perfecto.
Because, while love lasts... I want it to be perfect.
Entonces lo que tú quieres, yo lo quiero para ti.
So that which you want, i want for you.
Y yo lo quiero hacer de la manera correcta.
And I want us to do it the right way.
Está por aquí todo el tiempo, nunca donde yo lo quiero.
He's around here all the time, just never where I want him.
Ella conoce el secreto de Virgil, y yo lo quiero.
She knows virgil's secret, and i want it.
¡Estoy cansado de esperar, yo lo quiero ver también!
I'm tired of waiting. I want to see too!
Oh, no, yo lo quiero, y Voy a ganar.
Oh, no, I want it, and I'm gonna win it.
Es mi dinero y yo lo quiero firmar.
Well, it's my money and I want to sign it.
No porque yo lo quiero, o porque lo necesito.
Not because I want it, or because I need it.
Enseguida que sepa algo, yo lo quiero saber.
The minute that you know something, I want to know.
Word of the Day
tinsel