Possible Results:
See the entry foryo iba.
Imperfectyoconjugation ofir.
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofir.

yo iba

No, yo iba a decir "... lindo cuando estás paranoico".
No, I was going to say "...cute when you're paranoid."
Un sacerdote, yo iba de Los Ángeles a Hawai.
One priest, I was going from Los Angeles to Hawaii.
Bien, ¿qué te hace pensar que yo iba a hacer algo?
Okay, what makes you think I was gonna do anything?
Ya sabes, si yo iba a hacer la operación.
You know, if I was gonna do the operation.
Frankie me dijo que yo iba a ser una estrella.
Well, Frankie told me I was gonna be a star.
Y yo iba a ir a la cárcel por ti.
And I was gonna go to prison for you.
Él parecía saber exactamente lo que yo iba a decir.
He seemed to know exactly what I was going to say.
Y yo iba a decir, "bueno, está en sus genes".
And I was gonna say, "well, it's in the genes."
Ella no tenía idea de lo que yo iba a hacer.
She had no idea what I was going to do.
Bueno, eso es lo que yo iba a decirte.
Well, that's what I was going to say to you.
Hicieron lo que yo iba a hacer pero por accidente.
They did what I would have done but by accident.
¿Stephen te dijo que yo iba a tener un bebé?
Stephen told you that I was going to have a baby?
Estábamos en el parque, y yo iba caminando...
We were in the park, and I was walking...
No, pero yo iba a decir que son lindos.
No, but I was going to say they're cute.
¿De verdad crees que yo iba a ser el Morrigan?
Do you really think I was meant to be the Morrigan?
Mamâ, Feldy no me dijo que yo iba a ser reina.
Mama, Feldy didn't tell me I was to be a queen.
Y yo iba a averiguarlo. todo en papel, pero...
And I was gonna figure it out all on paper, but...
Y tú sabías que yo iba a hacer eso.
And you knew I was going to do that.
Eso no es lo que yo iba a preguntar.
That is not what I was going to ask.
De ahora en adelante, yo iba a ser genial.
From now on, I was going to be cool.
Word of the Day
tombstone