Possible Results:
yo había visto
-I had seen
Past perfect yo conjugation of ver.
había visto
-he/she/you had seen
Past perfect él/ella/usted conjugation of ver.

ver

Por supuesto, yo había visto tu foto en el periódico.
Of course, I'd seen your picture in the newspaper.
No gritos de alegría que yo había visto en avivamientos.
No shouts of joy that I have seen in revivals.
Mi esposo luego me informó que yo había visto al Padre Tiempo.
My husband then informed me I had seen Father Time.
En un edificio abandonado, diferente a los que yo había visto.
In an abandoned building, unlike any I'd ever seen.
Esta fue una de las mayores fábricas que yo había visto jamás.
This was one of the biggest factories I've ever seen.
Entonces yo procedí a relatarle lo que yo había visto.
I then proceeded to describe what I had seen.
Ese era el Sr. Masen más juguetón que yo había visto.
This was the most playful I had seen him.
Les dije lo yo había visto, y se hizo.
I told them what I had seen done, and they did it.
Eso es todo lo que yo había visto, y era capaz de percibir.
That's all I saw and was able to perceive.
Creo que yo había visto demasiadas películas de Tarzán.
I had seen too many Tarzan movies, I think.
Eran la obra de arte más hermosa que jamás yo había visto.
They were the most beautiful works of art I have ever seen.
Estos eran los seres vivientes que yo había visto en el río Quebar.
These were the living creatures I had seen by the Kebar River.
Las palabras del taxista me confirmaron lo que yo había visto allí.
What the taxi driver said confirmed what I had seen there.
Había más amor en su cara... de lo que yo había visto jamás.
There was more love on his face than I ever saw.
Éstos eran los seres vivientes que yo había visto en el río Quebar.
They are the living beings that I saw by the river Chebar.
Estos eran los seres vivientes que yo había visto en el río Quebar.
These were the living creatures that I saw by the Chebar canal.
Porque yo había visto unas semanas antes que a uno le pagaban.
Because I saw her a few weeks before that—you could get paid.
Eran los mismos seres vivientes que yo había visto junto al río Quebar.
These were the same living beings I had seen beside the Kebar River.
Eran los mismos que yo había visto junto al río Quebar.
These were the living creatures I had seen by the Kebar River.
Vale, yo... yo había visto demasiado, y... sabía demasiado.
Okay, I... I had seen too much, and... I knew too much.
Word of the Day
barefoot