yo estoy bien
- Examples
Y por las puertas no te preocupes, yo estoy bien. | And for the doors do not worry, I am nice. |
Ella quiere esperar, y yo estoy bien con ello. | She wants to wait, and I'm cool with it. |
Tienes un trabajo nuevo, y yo estoy bien. | You have a new job, and I am fine. |
Tú cuídame a mí, si yo estoy bien, él está bien. | You take care of me, if I'm right, he's fine. |
Esa es una buena oferta, pero yo estoy bien. | That's a nice offer, but I'm good. |
Mira, si yo estoy bien, la revista estará bien. | See, if I'm right, the magazine will be right. |
Mi querida, yo estoy bien, así como nuestros hijos. | My dear, I am living well, so is our son. |
Acaba de caer en esta y yo estoy bien por ahora;) | Just dropped this in and I'm ok for now;') |
Ahora, yo estoy bien aquí si tenéis a bien continuar. | Now, I'm good back here if you all care to continue. |
Tía, yo estoy bien hoy por esta chica. | Aunty, I am okay today only because of this girl. |
¿Para qué necesita Mike protección si yo estoy bien con él? | What does Mike need protecting for if I'm cool with him? |
¿Para qué necesita Mike protección si yo estoy bien con él? | What does Mike need protecting for if I'm cool with him? |
Y yo estoy bien con mis sobrinos también. | And I am OK with my nephews as well. |
Pero yo estoy bien de primera o segunda. | But I'm fine with first or second. |
Pero, eh, yo estoy bien con mi trabajo. | But, uh, I'm okay with my job. |
Ahora él es el enfermo y yo estoy bien. | Now he's the sick one. And I'm fine. |
La cabeza de Jenna da vueltas, pero yo estoy bien. | Jenna's head is spinning, but I'm ok. |
Pues sí Beto, pero yo estoy bien acá. | Well yeah Beto, but I'm better off here. |
El Savéol sigue aquí, podemos repararlo y yo estoy bien. | Saveol is still here, we can repair her, and I am OK. |
La respuesta es que terminamos, pero yo estoy bien. | The answer is, we did break up, but I am doing fine. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.