yo confio en ti

Tu sabes que yo confio en ti, ¿verdad?
You know that I believe in you, right?
Estás Por Ahí Luchando, Poniendo en Riesgo su vida, y yo confio en ti todavía.
You're out there fighting, risking your life, and I still trust you.
Yo confio en ti Si estás aquí, estoy aquí.
I trust you. If you're here, I'm here.
Yo confio en ti.
I do trust you.
Yo confio en ti.
The other guys do too.
Yo confio en ti. Sé que jamás me traicionarás.
I trust you. I know that you'll never betray me.
Pero eso no quiere decir Yo confío en ti .
But that doesn't mean I trust you.
Yo confío en ti cuando dices que has traído el dinero.
I trust you when you say that you've brought the money.
Pero tienes que comprender que yo confío en ti.
But you have to understand that I trust you.
Y no estoy seguro de que yo confío en ti.
And I'm not sure that I trust you either.
Tú eres el médico, y yo confío en ti.
You're the doctor, and I trust you.
Puede que no confíes en mí aún, pero yo confío en ti.
You may not trust me yet, but I trust you.
Confía en mí, mi estimado amigo, como yo confío en ti.
Trust me, my gentle friend, like I trust you.
Puede que no confíes en mí, pero yo confío en ti.
You might not trust me, but I trust you.
Quiero que confíes en mí, como yo confío en ti.
I want you to trust me like I trust you.
Puede que no confíes en mí, pero yo confío en ti.
You might not trust me... but I trust you.
Yo confío en ti y quiero que te diviertas hoy.
I trust you, and I want you to have fun tonight.
Confía en el destino como yo confío en ti.
Trust to destiny as I trust you.
Tú sabes que yo confío en ti, y que eres inocente.
I trust you, you know what, and you're innocent.
Yo confío en ti y quiero que confíes en mí.
I trust you and I want you to trust me. So...
Word of the Day
salted