yo ahora

Popularity
500+ learners.
Nueva York, tu y yo ahora mismo en helicóptero.
New York, you and me right now by helicopter.
Sí, Jess y yo ahora somos amigos de por vida.
Yeah, Jess and I are friends for life now.
Si yo ahora soy el Receptor, ¿qué eres tú?
If I'm now the receiver, what does that make you?
Mi hermana y yo ahora pertenecemos a otro mundo.
My sister and I belong to a different world now.
Las cosas no están bien entre Matty y yo ahora mismo.
Things aren't great between Matty and I right now.
Si yo ahora soy el Receptor, ¿qué eres tú?
If I am now the receiver, what is that make you?
Las cosas no están bien entre Matty y yo ahora mismo.
Things aren't great between Matty and I right now.
Michael te necesita más que yo ahora mismo.
Michael needs you more than me right now.
Todo lo que hacemos tu y yo ahora es percusión.
Everything you and I do now, is actually percussion.
Así que vamos a acordarla tú y yo ahora mismo.
So let's you and me settle it right now.
¿Qué haría si yo ahora saliese de aquí?
What would she do if I got out of here?
Las cosas son diferentes entre Tate y yo ahora que ambos sabemos.
Things are different between me and Tate now that we both know.
Mike y yo ahora estamos a cargo del departamento de ventas.
Mike and I are running the sales department now.
Bueno, es solo tú y yo ahora, Shadow.
Well, it's just me and you now, Shadow.
¿Y si yo ahora no quiero una relación?
What if I don't want a relationship right now?
Supongo que tú y yo ahora somos socios.
I guess you and me are partners now.
Deberías tomarla más que yo ahora mismo.
You should have it more than me right now.
Mi hermana y yo ahora somos familia.
My sister and I are now family.
Por lo tanto, también yo ahora obedezco y hablo sentado.
Thus I too obey now and I'm speaking sitting down.
Esto aquí es tú y yo ahora.
This here is me and you now.
Word of the Day
toast