yes, you're welcome

Reporters and editors earned their daily bread, okay (yes, you're welcome colleagues, no, no need to thank us, no really, I'll pass).
Los reporteros y redactores se ganaron el pan de cada día, ok (sí, de nada colegas, no, no hay por qué darlas, no, en serio, paso).
Yes, you're welcome to come along.
Sí, es bienvenido a acompañarme.
Yes, you're welcome, and I don't really like that name anymore.
Sí, de nada, y ya no me gusta ese nombre. No voy a usarlo.
Are these flowers really for me? Thank you! - Yes, you're welcome.
¿De verdad estas flores son para mí? ¡Gracias! - Sí, de nada.
I can't believe you were able to give me an upgrade! Thank you so much. - Yes, you're welcome.
¡No puedo creer que hayas podido subirme de categoría! Muchas gracias. - Sí, de nada.
Word of the Day
rye