yes, but

My answer is yes, but only under certain conditions.
Mi respuesta es que sĂ­, pero solo bajo ciertas condiciones.
In some way yes, but you speak of one work.
De alguna manera sĂ­, pero usted habla sobre un trabajo.
Mustard said yes, but seemed frustrated by the continued questioning.
Mostaza dijo que sĂ­, pero parecĂ­a frustrado por el continuo cuestionamiento.
Well, yes, but that can't be the real reason.
Bueno, sĂ­, pero esa no puede ser la verdadera razĂłn.
In time of peace, yes, but this is war.
En tiempos de paz sĂ­, pero esto es la guerra.
Answer: Sometimes yes, but it hasn't been a big problem.
Respuesta: En ocasiones sĂ­, pero no ha sido un gran problema.
Well, yes, but Rosie saw me in the gym.
Bueno, sĂ­, pero Rosie me vio en el gimnasio.
Simple enough, yes, but that is the way of victory.
Muy simple, sĂ­, pero ese es el camino de victoria.
Oh yes, but only if you tell me the truth
Oh, sĂ­, pero solo si me dices la verdad
On the street, yes, but not in my courtyard.
Por la calle, sĂ­, pero no en mi patio.
She loved him, yes, but her feelings were not reciprocated.
Ella le querĂ­a, sĂ­, pero sus sentimientos no eran correspondidos.
Yes, yes, but sometimes the mechanisms are just the point.
SĂ­, sĂ­, pero a veces los mecanismos son el punto.
Yes, yes, but that's no excuse in their eyes.
SĂ­, sĂ­, pero eso no es excusa en sus ojos.
It's a sin, yes, but not the end of the world.
Es un pecado, sĂ­. Pero no el fin del mundo.
There's a little of that, yes, but I'll be professional.
Hay un poco de eso, sí, pero seré profesional.
Of course, yes, but what I told you is true.
Por supuesto, sĂ­, pero lo que le dije es cierto.
The answer is yes, but they have low levels of this hormone.
La respuesta es sĂ­, pero tienen bajos niveles de esta hormona.
She said yes, but only as she led me.
Ella dijo que sĂ­, pero solo como ella me llevĂł.
Often yes, but now you who must win this war.
A menudo sĂ­, pero ahora eres tĂş quien debe ganar esta guerra.
A bit cold, yes, but at least he didn't see me.
Un poco frĂ­o, sĂ­, pero al menos no me vio.
Word of the Day
sickly sweet