yena
Popularity
500+ learners.
- Examples
This is our Krishna consciousness, mahajana yena gatah sa panthah. | Esta es nuestra conciencia de Krishna, mahajana yena gatah sa panita. |
One has to follow the authorities. Mahajano yena gatah sa panthah. | Hay que seguir a las autoridades: mahajano yena gatah sa panthah. |
Mahajano yena gatah sa panthah: one should follow that pathway which has been blazed through the wilderness by the great saintly teachers, the mahajanas [Cc Madhya 17:186]. | Mahajano yena gatah sa panthah: unodeberia seguir ese sendero que ha sido abierto a través de la jungla por los grandes maestros santos, los mahajanas [Cc Madhya 17:186]. |
Therefore it is advised, mahājano yena gataḥ sa panthāḥ (CC Madhya 17.186). These mahājanas, as they have prescribed, that is the real way for understanding Kṛṣṇa, or spiritual salvation (service?). | Por lo tanto, se aconseja, mahājano yena gataḥ sa panthāḥ (CC Madhya 17.186) Como los mahājanas fijaron, este es el verdadero camino hacia la comprensión de Kṛṣṇa, o la liberación espiritual. |
And if we follow that pathway chalked out by the mahajanas–mahajano yena gatah sa panthah - if we follow that pathway the mahajanas are giving us, then the result will be absolute nectar. | Y si seguimos ese sendero bosquejado por los mahajanas mahajano yena gatah sa panthah si seguimos ese sendero que los mahajanas están dándonos, el resultado será después néctar absoluto. |
This is our Krishna consciousness, mahajana yena gatah sa panthah. [Cc. Madhya 17.186] We have to follow the way of the great acaryas, and that way I can guarantee you is absolutely sublime. | Esta es nuestra conciencia de Krishna, mahajana yena gatah sa panita. [Cc Madhya 17.186] Tenemos que seguir el camino de los grandes acaryas, y ese camino puedo garantizarte que es absolutamente sublime. |
And if we follow that pathway chalked out by the mahajanas–mahajano yena gatah sa panthah - if we follow that pathway the mahajanas are giving us, then the result will be absolute nectar. | Y si seguimos ese sendero bosquejado por los mahajanas – mahajano yena gatah sa panthah – si seguimos ese sendero que los mahajanas están dándonos, el resultado será después néctar absoluto. |
Therefore the Vedic wisdom says, mahajano yena gatah sa panthah: you must follow the path chalked out by the great spiritual masters because they are showing us the way out of this darkness of ignorance. | Por lo tanto la sabiduría Védica dice, mahajano yena gatah sa panthah:debes seguir el sendero trazado por los grandes maestros espirituales porque ellos están mostrándonos la manera de salir de esta oscuridad de la ignorancia. |
He said he'd hurt Yena. | Dijo que le haría daño a Yena. |
You follow Yena. > You follow Yena Duluar southwest. | Intentas seguir a Belmoor, pero te da esquinazo. |
Unforgettable boat trip aboard the Catamaran Liana or Yena Moena craft of high stability and comfort. | Inolvidable viaje en bote a bordo de la embarcación Catamaran Liana o Yena Moena de gran estabilidad y confort. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
