yass
- Examples
Turn left at the intersection, onto Yass Road, into Queanbeyan. | Gire a la izquierda en el cruce hacia Yass Road cerca de Queanbeyan. |
Once again, the production of Yass stands out due to its fun character. | Una vez más, la producción de Yass destaca por su divertido resultado. |
We are from Yass which is a town near Canberra (the nations capital). | Somos de Yass que es una ciudad cerca de Canberra (la capital de la nación). |
Explore the charming villages, art galleries and cool climate wineries of the Yass Valley. | Explore los encantadores pueblos, galerías de arte y bodegas de clima fresco del valle de Yass. |
Accommodations in Yass, Australia: B&B and Hotels at low internet rates. | Hoteles en Yass, Australia: Hoteles baratos, hostales, apartamentos y bed & breakfast a precios increíbles. |
Have a relaxed picnic lunch by the Yass River or at the award-winning restaurant in town. | Disfrute de un picnic tranquilo a orillas del río Yass o en un restaurante galardonado del lugar. |
Enjoy a driving tour - start the loop from Canberra, and stop off at Mittagong, Yass and Young. | Disfrute de un recorrido de conducción - iniciar el bucle de Canberra y parar en Sarriguren, Yass y jóvenes. |
Next stop is Yass, in the rich sheep grazing country where Banjo Paterson lived in his youth. | La próxima parada es Yass, situada en las ricas tierras de pastoreo ovino en las que Banjo Paterson pasó su juventud. |
At Yass, take the Barton Highway Exit and follow onto Northbourne Avenue and the city center. | Al llegar a Yass, tome la salida a la autopista Barton y siga hacia Northbourne Avenue y el centro de la ciudad. |
From Yass, follow the Hume Highway to Gunning in the heart of one of the world's richest wool-growing regions. | Desde Yass, siga la autopista Hume Highway hasta llegar Gunning, en el corazón de una de las regiones más ricas dedicada a la industria lanera. |
That's the seductive call of the Fireside Festival, held each August in Canberra and neighbouring villages such as Yass, Hall, Murrumbateman and Gundaroo. | Esta es la seductora llamada del Festival Fireside, celebrado cada agosto en Canberra y los pueblos colindantes, como Yass, Hall, Murrumbateman y Gundaroo. |
Wind through Australia's most fertile farming country to Yass, where Banjo Paterson lived on a farm here in his youth. | Serpentee por los campos de cultivo más fértiles de Australia hasta llegar a Yass, donde encontrará la granja en la que Banjo Paterson pasó su juventud. |
Shop for antiques and country-style homewares before driving on to historic Yass, home to explorer Hamilton Hume and superfine merino wool. | Compre antigüedades y enseres del hogar de estilo rústico antes de dirigirse en auto hacia el histórico Yass, hogar del explorador Hamilton Hume y de la lana extrafina de las ovejas merinas. |
Take a short detour to the gourmet village of Gundaroo and enjoy the fresh, quality produce in a sandstone restaurant or with a picnic on the Yass River. | Haga un pequeño desvío hacia el pueblo gastrónomo de Gundaroo y deléitese con productos frescos de calidad en un restaurante de arenisca o con un picnic en el río Yass. |
Photographers such as Iñigo Manglano-Ovalle, Jun Nguyen-Hatsushiba, Laurel Nakadate, Tomás Saraceno, Rei Sato, Carlos A. Schwartz, Jane Simpson, Joern Vanhoefen and Catherine Yass show their images in both printed and projected form. | Fotógrafos como Iñigo Manglano-Ovalle, Jun Nguyen-Hatsushiba, Laurel Nakadate, Tomás Saraceno, Rei Sato, Carlos A. Schwartz, Jane Simpson, Joern Vanhoefen y Catherine Yass muestran sus imágenes tanto impresas como proyectadas. |
Drive north out of Yass, stop for a picnic at Burrinjuck Dam and visit the glassware galleries along the road between Bowning and Binalong. | Maneje en auto hacia el norte para salir de Yass, realice una parada para disfrutar de un picnic en Burrinjuck Dam y visite las galerías de cristalería, que recorren la carretera que conecta Bowning y Binalong. |
Team fine wine and food at the cool-climate wineries in Hall and Murrumbateman and buy handmade art, glassware and pottery from galleries in the Yass Valley. | Combine exquisitos vinos y excelentes platos gastronómicos en las bodegas de clima fresco de Hall y Murrumbateman y compre obras de arte, cristalería y cerámica, hechos a mano, en las galerías del valle del Yass. |
OK, how's my makeup? For real, though. - Yass, queen! You. Look. Amazing. | Okey, ¿cómo me quedó el maquillaje? Dime de verdad. - ¡Oh, síí, mi reina! ¡Estás di-vi-na! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
