yaqui

Popularity
500+ learners.
In the esplanade of the municipal palace of Playas de Rosarito, the Festival was held, where the communities' kumiai, cucapá, kiliwa, purépecha, mazahua, mixteca, huichol, otomí, yaqui and triki were presented before more than 200 people.
En la explanada del palacio municipal de Playas de Rosarito, se efectuó el Festival, donde se presentaron las comunidades kumiai, cucapá, kiliwa, purépecha, mazahua, mixteca, huichol, otomí, yaqui y triki, ante más de 200 personas.
Castaneda C.—The Teaching of Don Juan: A Yaqui Way of Knowledge.
Castaneda C. — Las Enseñanzas de Don Juan: Un Camino Yaqui de Conocimiento.
Telesur Anabela Carlon Flores is a lawyer for the Yaqui tribe in Mexico.
Telesur Anabela Carlon Flores es abogada de la tribu Yaqui en México.
The water connects the Yaqui to the river and space.
El agua conecta al yaqui con el río y el espacio.
It would be a good excuse to use my Yaqui tea set.
Sería una buena excusa para usar mi juego de té yaqui.
Seek out the Yaqui and you will find yourselves.
Busquen al Yaqui y en ustedes se encontrará.
The Yaqui Basin is the largest river system in Sonora.
La Cuenca del Río Yaqui es el sistema ribereño más grande de Sonora.
It is this world that not all of the Yaqui can enter.
Es este un mundo al que no todos los yaquis pueden acceder.
The Yaqui blockades counted on the support of agribusiness sector and the PRI.
Los bloqueos Yaqui contaron con el apoyo del sector agroempresarial y del PRI.
Sinaloa Governor Mario López Valdez and his team listen to the Yaqui.
El gobernador del estado de Sinaloa, Mario López Váldez y su equipo escuchan.
Don't feel sorry for the poor Yaqui Indians—think about the entire mankind.
No sientas lástima por los pobres indios yaquis. Piensa en toda la humanidad.
The sponge becomes more and more beneficial for the whole Rio Yaqui system.
La esponja se vuelve cada vez más benéfica para el sistema entero del Río Yaqui.
Runoff Modeling of the Yaqui River. Terra Latinoam [online].
Producción orgánica de albahaca en invernadero en Comarca Lagunera. Terra Latinoam [online].
Avenida del Yaqui was barricaded and all traffic kept out for two hours.
Cerraron la Avenida del Yaqui con barricadas y desviaron el tráfico durante dos horas.
Water quality parameters of the Yaqui Valley aquifer. Terra Latinoam [online].
Índices de calidad del agua del acuífero del valle del Yaqui, Sonora. Terra Latinoam [online].
Opposing the expropriation: Yaqui tribal members Mario Luna and daughter.
Contra el despojo: Miembros de la tribu Yaqui Mario Luna e hija. (Foto: Gloria Abdala)
It is a possible world in that it motivates good Yaqui to reach paradise (Looria).
Es mundo posible en tanto impulsa al buen yaqui a alcanzar la Gloria (Looria).
Water is part of the Yaqui ancestral territory, partly ratified in 1940 by presidential decree.
El agua es parte del territorio ancestral yaqui, ratificado parcialmente en 1940 mediante un decreto presidencial.
The Yaqui headdress with deer antlers dominates the design of the Sonora state shield.
El ajuar yaqui con cornamenta de venado domina el escudo estatal de Sonora.
After years of research, things are starting to happen in the Yaqui Valley.
Tras años de investigación, comienzan a cosecharse los frutos de ésta en el Valle del Yaqui.
Word of the Day
joke