yakov

He is a scientist like Yakov, at one of the ministries.
Es un científico, como Yakov, en uno de los ministerios.
Conducted by Yakov Kreizberg, with Julia Fischer (violin).
Bajo la dirección de Yakov Kreizberg, con Julia Fischer (violín).
For those born in April, you can choose the names Innokenty, Yakov.
Para aquellos nacidos en abril, puede elegir los nombres Innokenty, Yakov.
Next day, Yakov telephoned me at the office.
Al día siguiente, Yakov me llamó a la oficina.
The garden in 1895 is based by Yakov Schukin, the theatrical impresario.
Es fundado el jardín en 1895 por Yakov Schukinym, el empresario teatral.
Yakov Markovich, abusive relationships in their community to promote the Navy?
Yakov Markovich, relaciones abusivas en su comunidad para promover la Marina?
Yakov Georgievich Chernikhov stopped a bequeathed graphical investor.
Yakov Georgievich Chernikhov dejó un imponente legado gráfico.
You're my family, Yakov.
Tú eres mi familia, Yakov.
I'm calling him Yakov from now on.
Lo llamaré Jakov de ahora en adelante.
Soundtrack composed by Yakov Khan.
Música compuesta por Yakov Khan.
Yakov wrote me a long letter.
Yakov me escribió una carta.
Yakov, the war is over.
Yakov, la guerra ha terminado.
You think it's too late to get seats for the 5:00 Yakov?
¿Creéis que será tarde para conseguir entradas para ver a Yakov a las 5:00?
There she met, and later married, a fellow mathematics student Yakov Zhitomirskii.
Allí conoció y se casó con un amigo, un estudiante de matemáticas Yakov Zhitomirskii.
It's a joke, Yakov.
Fue una broma, Yakov.
I found myself with Yakov from Russia.
Me uní a Yakov de Rusia.
I can't save Yakov.
No puedo salvar a Yakov.
Yehudah was one of the twelve sons of Yakov, and became the preeminent one.
Yehudah era uno de los doce hijos de Yakov, y llegó a ser el principal.
He is a scientist like Yakov, at one of the ministries. What does it matter?
Es un científico, como Yakov, en uno de los ministerios.
We'll send Mikhail over the river, Yakov will remain here.
O sea que Mijaíl se mudará al otro lado del río y Yákov se quedará aquí.
Word of the Day
holidays