yacaré
- Examples
Con un yacaré de los primeros tiempos sus ancestros aprendieron cómo tornarse pajes. | Their ancestors learnt to become shamans from a caiman in primeval times. |
No, no vale la pena. No es un yacaré común. | No, that ain't no common gator. |
El cerebro se paraliza, como se paraliza un yacaré cuando ve el haz de luz de una linterna. | The brain paralyzes, like an alligator paralyzes at the sight of a flashlight beam. |
A ellos se suman verdaderos platos de autor en donde sobresalen recetas que incluyen yacaré, surubí y pacú en distintas variedades. | Additionally, true signature dishes highlight recipes including yacaré, surubí and pacú in different varieties. |
En Bolivia, el Área Natural de Manejo Integrado San Matías y WWF-Bolivia desarrollaron el primer plan de manejo para el aprovechamiento sostenible del caimán yacaré. | In Bolivia, the San Matias Integrated Management Natural Area and WWF-Bolivia developed the first management plan for the sustainable use of the yacare caiman. |
En la actualidad, a esto se le sumaría, el avance de la frontera urbana, la acción de depredadores naturales como el yacaré (Caiman spp. | To this situation it would be necessary to add the advance of the urban border, the action of natural predators such as the yacaré (Caiman spp. |
Pero el gran protagonista de María Preta es sin duda el yacaré, que posee una de las carnes más ricas y particulares del mundo, con un sabor único. | But the main protagonist at María Preta is the yacaré, which offers one of the most delicious and particular meats in the word. It has an exceptional flavor. |
Se trata de un yacaré gigante, llevado al cine en el año 1978, que junto a sus amigos hacía divertir a grandes y chicos y que, por supuesto, nació en los esteros del Iberá. | It was a giant caiman born in the Iberá Wetlands, who became famous in 1978, and, together with his friends, amused adults and children alike. |
En base al grado de endemismo y de estar categorizados en algún listado de especies con status de conservación, se destacan entre otros Prionodactylus eigenmanni, Bothrops jonathani, B. sanctaecrucis, Micrurus frontifasciatus, Caiman yacaré, Boa constrictor y Tupinambis teguixin. | Based on the endemic's list and the conservation status here are some important species: Prionodactylus eigenmanni, Bothrops jonathani, B. sanctaecrucis, Micrurus frontifasciatus, Caiman yacaré, Boa constrictor y Tupinambis teguixin. |
No es un cocodrillo. ¡Es un yacaré! | That's not a crocodile. It's a caiman! |
El Yacaré Overo o Ñato parece ser una visita ocasional que aprovecha las grandes crecientes para llegar al Delta. | The Yacaré Overo or Ñato seem to be an occasional visit that takes advantage of the big ones growing to arrive to the Delta. |
Las Lagunas Saladas de Chaco Central en la cuenca del Riacho Yacaré Sur son de importancia internacional para las aves migratorias. | The central Chaco Lagoons in the floodplain of the River Yacaré Sur are of international importance for migrating birds. |
Seguramente algún Yacaré estará tomando sol entre la vegetación flotante o tendrá el especto de un tronco flotante, en medio de la laguna. | Some Yacaré will surely be taking sun among the floating vegetation or will have the especto of a floating trunk, amid the lagoon. |
Animales de hábitos acuáticos como el Yacaré Overo o de Hocico Ancho o el ya casi desaparecido Lobo Gargantilla habitan los cursos de ríos y riachos. | Animals of aquatic habits as the Yacaré Overo or of Wide Muzzle or the almost missing Wolf Necklace already inhabits the courses of rivers and riachos. |
En este sector, por el traslado de sus obras al tango, destacaron en los primeros tiempos Carlos de la Pua, Celedonio Flores, Bartolomé Aprile, Yacaré, Joaquín Gómez Bas y Julian Centeya. | In this sector, for the transfer of their works to the tango, they highlighted in the first times Carlos of the Spike, Celedonio Flores, Bartolomé Aprile, Alligator, Joaquín Gómez Bas and Julian Centeya. |
Dirección: Aguapé entre Yacaré y Capivara Tipo de camping: organizado Tarifas y precios del camping Camba Cuá: Envía un mensaje al camping para consultar por las tarifas actualizadas. | Address: Aguapé entre Yacaré y Capivara (See below for the location of the Campground Camba Cuá on the map) Campground type: organizado Rates: Send a message to the campground to check for updated rates. |
El Carpincho y el Coipo figuran entre las más comunes; especies amenazadas de extinción como el Lobito de Río, el Ciervo de los pantanos y el Yacaré hallan en esta inmensa región seguro refugio. | The Carpincho and the Coipo figure among the most common; threatened species of extinction like the Wolf of River, the Deer of the swamps and the Yacaré find in this immense region insurance refuge. |
Para entender mejor el ciclo de producción del Caimán yacare en la naturaleza. | To better understand the production cycle of the Cayman yacare in nature. |
La conservación de la especie Caimán yacare es clave para el ecosistema. | The conservation of the species Cayman yacare is critical to the eco system. |
En cambio, en el presente ensayo se obtuvieron concentraciones de potasio, calcio y magnesio más altas en C. latirostris que en C. yacare. | In this essay, concentrations of potassium, calcium and magnesium were higher in C. latirostris than in C. yacare. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.