ya ven
- Examples
Sus padres conocían esas respuestas y ya ven lo que les ocurrió. | Your parents knew the answer to that, and look what happened to them. |
Bueno, ya ven aquí. | Well, come over already. |
Algunas ya ven concretamente la necesidad de apoyar iniciativas particulares, por ejemplo la librería y el periódico. | Some of them now concretely see the need to support particular initiatives like around the newspaper and the bookstore. |
Por este motivo los caminantes, que ya ven próxima su llegada a la meta, suelen pasar en el recinto una de las noches más alegres de la ruta. | For this reason, many walkers, now close to the goal, choose to spend their happiest night on the Camino here. |
Ya ven, oímos mucho sobre la transparencia en estos días. | You see, we hear a lot about transparency these days. |
Ya ven, dar el don del coraje es contagioso. | You see, giving the gift of courage is contagious. |
Ya ven, yo tenía esta idea para una película. | You see, I had this idea for a movie. |
Ya ven, eso es lo que estamos haciendo de nuestro lado. | So, you see, this is what we're doing on our side. |
Ya ven, yo no sabía qué eran esos ruidos. | You see, I did not know what those noises were. |
Ya ven, soy abogada y necesitaba alguna evidencia. | You see, I'm a lawyer and I needed some evidence. |
Ya ven, cuando eres un científico, vendes ideas constantemente. | You see, when you're a scientist, you're always selling ideas. |
Ya ven, ahora se puede cometer más crímenes. | You see, you can now commit more crime as well. |
Ya ven; se puede bombardear Belgrado, pero no Moscú, Pekín o Ankara. | You see, Belgrade can be bombed, but not Moscow, Beijing or Ankara. |
Ya ven, la historia es rica en ironía. | You see, history's rich in irony. |
Ha habido alguna negligencia en el pasado, ya ven. | There has been some negligence in the past, you see. |
Muchos capitalistas ya ven la perspectiva de grandes ganancias en esto. | Many capitalists already see the perspective for huge profits in that. |
Así que ya ven, ya nos hemos salido con ello. | So you see, we've already gotten away with it. |
Muchos ya ven esto como una conclusión inevitable. | Many already see this as a foregone conclusion. |
Pero ya ven, la naturaleza supera las previsiones de los hombres. | But you see, nature exceeds expectations of men. |
Así que, ya ven, no fue un error. | So, you see, it was not a mistake. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.