ya tiene novio

¡Si ya tiene novio, dígalo desde el principio!
If you have a man, say it from the beginning!
Rosa ya tiene novio, como todos sabemos.
Rosa already has a boyfriend, which we all know.
En primer lugar, Maribelle ya tiene novio.
Now, in the first place, Maribelle's already spoken for.
Bueno, él ya tiene novio.
Well, he already has a boyfriend.
Pregúntale si ya tiene novio.
Ask her if she has a boyfriend yet.
Pregúntale si ya tiene novio.
Ask her if she has a boyfriend yet.
Por ejemplo, ella ya tiene novio, y no necesita de la comunicación con usted.
For example, she already has a boyfriend, and it does not need to communicate with you.
Pero ya tiene novio.
But she has a boyfriend.
Pero ya tiene novio.
But she already has a boyfriend.
¿Acaso ya tiene novio?
Does she have a new boyfriend?
Seguro que ya tiene novio.
She has a boyfriend of course.
Todos convencerán a Dani para que se acerque a besarla, a pesar de que Mónica ya tiene novio.
The group convince Dani that he should kiss her, even though Mónica has a boyfriend.
Se enamora entonces de Regi, que es camarera en el bar del Portero y que ya tiene novio.
He falls in love with Regi, who serves behind the bar at his local, and who already has a boyfriend.
Me gusta Anna. ¿Ya tiene novio?
I like Anna. Does she already have a boyfriend?
Word of the Day
mummy