ya te echo de menos

Popularity
500+ learners.
Abuelo, te amo y ya te echo de menos.
Grandpa, I love you and I miss you already.
Estabas ahí porque ya te echo de menos.
You were on it because I miss you already.
Solo han sido diez segundos, pero ya te echo de menos.
I know it's only been ten seconds, but I miss you already.
Estabas... estabas ahí porque ya te echo de menos.
You were... You were on it because I miss you already.
Trata de no tardar mucho, por que ya te echo de menos.
Try not to take too long, 'cause I miss you already.
Solo han sido diez segundos, pero ya te echo de menos.
I know it's only been ten seconds, but I miss you already.
Creo que ya te echo de menos.
I think I miss you already.
De acuerdo, ya te echo de menos.
Mm. All right, I miss you already.
Dale, ya te echo de menos.
Dale, missing you already.
Mamá, yo ya te echo de menos.
I miss you already. Do you understand that?
Te fuiste ayer y ya te echo de menos.
You left only yesterday and I miss you.
Ya te echo de menos y Io siento muchísimo.
I miss you already and I'm really sorry.
Ya te echo de menos, ¡vete!
I already miss you, go!
Ya te echo de menos, adiós.
Love you too. Miss you already, bye.
Ya te echo de menos.
I already miss you.
Ya te echo de menos. Yo también.
Miss you already. Back at ya.
Ya te echo de menos.
I miss you already.
Ya te echo de menos.
I already miss you.
Ya te echo de menos.
I miss you already.
Ya te echo de menos.
I am already missing you.
Word of the Day
wink