ya se siente mejor

Popularity
500+ learners.
Continúe tomando su etionamida incluso sí ya se siente mejor.
Keep taking your ethionamide even if you feel better.
¿Tu amigo ya se siente mejor de las hemorroides?
So, is your friend feeling better from the hemorrhoids?
Continúe utilizando iloprost incluso si ya se siente mejor.
Continue to take iloprost even if you feel well.
Continúe con la toma de mirabegron incluso si ya se siente mejor.
Continue to take mirabegron even if you feel well.
Oh, esto ya se siente mejor .
Oh, this feels better already.
Melissa ya se siente mejor, entonces me iré.
Melissa's feeling better, so I'm gonna go.
Creo que ya se siente mejor, chicos.
I think he's feeling better, guys.
Piensa en salir y ya se siente mejor.
The idea of going out makes her feel better already.
Continúe tomándolo incluso sí a los pocos días ya se siente mejor.
Keep taking it even if you feel better in a few days.
Bueno, alguien ya se siente mejor hoy.
Well, seems someone's feeling better today.
Y Dana dice que su hija ya se siente mejor, y también los demás.
And Dana says her daughter is already feeling better, and so are the others.
Mi pierna ya se siente mejor.
My leg is feeling better.
Y Dana dice que su hija ya se siente mejor, y también los demás.
And Dana says her daughter is already feeling better, and so are the others.
Era Will... ya se siente mejor.
That was Wil— he's feeling a lot better.
Creo que ya se siente mejor.
I think he's feeling better already.
Se explicó, y ya se siente mejor.
He made his point, he feels better.
Sí, ya se siente mejor.
Yeah, she's feeling a lot better.
Veo que alguien ya se siente mejor.
I see someone feel better.
Imagine que no se encontró bien durante un tiempo, pero ahora ya se siente mejor.
You were out for a while, but now you're feeling better.
Supongo que ya se siente mejor.
I suppose you feel better now, sir.
Word of the Day
reef