ya estoy cansado
Popularity
500+ learners.
- Examples
¡Y de ti, simplemente ya estoy cansado de ti! | And you, I am just sick of, period! |
Pero ya estoy cansado de la vida, lzna. | But now I am tired of life, lzna. |
Vale, ya estoy cansado de ti y de tus amigos. | Alright, I am so over you and your friends. |
Aún no hemos empezado y ya estoy cansado. | We haven't started yet and I feel so tired. |
No he hecho nada y ya estoy cansado. | Haven't done a thing and I'm already tired |
Escuche, Hinkus, ya estoy cansado de usted. | Listen, Hinckus, I'm tired of you. |
Porque ya estoy cansado de todo esto. | Because I am tired of it all. |
Hastings, ya estoy cansado de este caso. | Hastings, I've had enough of this case. |
Oye, ya estoy cansado de esto. | Listen, I'm tired of this. |
Me parece que es que ya estoy cansado de debatir. | I guess I'm just tired of the debate. |
Oye, ya estoy cansado de caminar. | Man, I'm already tired of walking. |
¡Sobre ti, ya estoy cansado de trabajar para ti! | You, I am sick of working for! |
Gracias, pero ya estoy cansado de las posadas. | Thank you, Baron. But I've had my fill of village inns. |
Y ya estoy cansado de esperar. | And I am done with waiting. |
Oh, ya estoy cansado. | Oh, I'm already tired. |
Suficiente, ya estoy cansado y sudoroso. | I'm already tired and sweaty. |
Siendo franco, ya estoy cansado. | And quite frankly, I'm tired of it. |
Sí, estoy bastante satisfecho con el disco pero ya estoy cansado de todos los temas. | Yeah, I'm quite satisfied with the album but I'm already tired of all the songs. |
Lo escribo cuando ya estoy cansado, a veces en la cama, mientras Todo duerme. | I write it when I'm tired, sometimes in bed, when everyone else is asleep. |
He estado fingiendo desde que me enteré que eres... -y ya estoy cansado de fingir | I've been pretending since I found out what you are. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
