ya compre

Popularity
500+ learners.
Ya compré y pagué 60% de esta tierra.
I have 60% of this land bought and paid for.
Ya compré toda la línea de primavera, ¿satisfecho?
I bought the entire spring line. Okay, you happy?
Ya compré el vestido.
I bought the dress.
Ya compré tu medicina.
I got your medicine.
Ya compré mi vestido.
I bought a dress.
Ya compré los boletos para el festival de samba. - ¡Excelente! ¿Cuándo vamos? ¿El viernes o el sábado?
I bought the tickets to the samba festival. - Great! When are we going? Friday or Saturday?
Creo que ya compre suficiente para mi hija hoy
I think I've bought enough for my daughter today.
Pero ya compre un bote con el dinero que me iban a pagar.
But I already bought a boat with the money you were gonna pay me.
De hecho ya compre el boleto.
Already bought the ticket.
Pero ya compre uno.
But I've already bought one.
Querida, cualquier cosa que vendas, Ya compre dos de ellas.
Dearie, whatever you're selling, I've already got two of them.
¿Ya compre algunas cosas para el pan?
Do you already buy some goodies for bread?
Wow-zahs. Realmente una lástima que ya compré mi vestido.
Wow-zahs. Really too bad I already bought my dress.
¿Puedes ayudarme con el boleto que ya compré?
Can you help me with the ticket that I already bought?
No hay gastos, porque ya compré el nombre de dominio.
We have no overhead because I've already bought the domain name.
Ya compré los tickets para el último bus
I already bought the tickets for the last bus.
Sí, y ya compré las entradas de cine, así que...
Yeah, I already bought the movie tickets, so.
Sí, pero ya compré las entradas.
Yeah, but I already bought the tickets.
Si, bueno, no me interesa, porque ya compré un traje.
I don't care, cos I've already bought a suit.
Ya compré la entrada, así que... quizá cambies de planes, ¿eh?
I already paid for the ticket, so... maybe your plans might change, huh?
Word of the Day
joke