ya comiste

Si ya comiste, no tienes que quedarte aquí conmigo.
You know.. If you've eaten, you really don't have to stay here with me.
Pero si ya comiste, puedes guardarlo para la cena.
But if you've eaten already, you can have it for dinner.
¿Dijiste que venías a cenar y ya comiste?
You say you're coming to dinner, and you already ate?
¿Dijiste que venías a cenar y ya comiste?
You say you'll come to dinner, and you already ate?
¿No crees que ya comiste bastante por un tiempo?
Yeah, well, don't you think you ate enough for a little while?
No comas más sándwiches, ya comiste suficientes por hoy.
Don't eat any more sandwiches. You've had enough.
Pero solo di que ya comiste.
But just say you already ate.
Pero tú ya comiste. Es de Song-i.
But you already had some. It's Song-i's.
Creo que ya comiste suficiente postre.
I think you've had enough dessert.
Betsy, querida, ¿ya comiste?
Betsy, dear, have you had anything to eat?
Oye, papá, ¿ya comiste?
Hey, Dad, did you eat?
Me preguntaba si ya comiste.
Wondered if you had dinner.
Dijiste que ya comiste.
You said you ate.
Esta bien, ya comiste ¡pero no la termines!
Okay, you' already eating it, but don't finish it.
Parece que ya comiste.
Looks like you've eaten already.
ya comiste.
You have already eaten.
ya comiste uno!
You already ate one!
Como ya comiste y yo también, podríamos ir directamente al cine.
Since you've already had dinner and so have I, we could go straight to the cinema.
Si ya comiste, podrías echarte una siesta mientras como yo, y luego nos vamos a dar un paseo.
If you've already had lunch, you could have a nap while I eat, and then we could go for a walk.
¿Me das otro caramelo, mamá? - No, hoy ya comiste muchos dulces, no comas más.
Can I have another piece of candy, Mom? - No, you've already eaten too many sweet things today. Don't eat any more.
Word of the Day
to frighten