y para colmo
Popularity
500+ learners.
- Examples
Incluso más de una semana después de que la tormenta azotó, hay muchas partes de la Isla que siguen incomunicadas sin noticias, y para colmo, sin ayuda. | Even more than a week after the storm hit, there are many parts of the Island that have not been reached or heard from, much less helped. |
Desde hace años sus habitantes deben hacer frente a la guerra, al problema de los refugiados, a la ocupación por la vecina Rwanda, y para colmo, ahora han sufrido estas erupciones volcánicas. | Not only have they suffered under conditions of war for years, resulting in numerous refugees, and occupation by neighbouring Rwanda, their plight has now also been compounded by volcanic eruptions. |
Me perdí, y para colmo empezó a llover. | I got lost, and to make matter worse, it began to rain. |
Oh, y para colmo, le diste una bofetada a Mark. | Oh, and to top it all off you slapped him round the face. |
Ahora se muda más gente aquí, y para colmo, pierdo mi habitación. | Now there's more people moving in here, and to top it all off, I lose my room. |
La fiscalía nunca cuestionó este marco básico, y para colmo lo defendió. | Not only was this basic framework never challenged by the prosecution, it was upheld. |
Solo fue allí una vez y para colmo estaba lloviendo. | And she only saw it once, and that was on a rainy day, at that. |
Estos no solucionan las cosas, solo nos hacen sufrir más, y para colmo, sin necesidad. | They do not mend matters but only make you suffer more, and also suffer needlessly. |
Además, hay muchas cámaras de circuito cerrado allí y para colmo porque es una mezquita. | Secondly there are many closed circuit cameras there, and on top of that, because it is a mosque. |
El tren llegó tarde, estoy cansado y para colmo, nos envían más pacientes. | Train was late. I'm tired. And to top it off, the city is dumping patients on us. |
La forma en que han echado a perder a su gente, y para colmo, todo el racismo. | The way they have been ruining their people and to beat up everything is racialism. |
El último día me acerqué a darle las gracias, y para colmo me pareció una persona cercana. | The last day I went to thank him, and to make matters worse it seemed someone close. |
Nueva York, Johannesburgo, experiencia en la policía y para colmo es un hombre. | New York, Johannesburg, CID experience, and on top of it he's a man, a man of the world. |
A continuación, y para colmo, está el párrafo 26, en el que usted propone ¡seguir el consejo de George Soros! | Then, to crown it all, there is paragraph 26, in which you propose following the advice of George Soros! |
Cómo hacer para llegar a una audiencia como esta, de un país pobre y para colmo desperdigada por todo el mundo. | How do you reach an audience like this, in a poor country and on top of that one scattered throughout the world. |
Es decir que, con el tren especial de Bruselas, llegamos aquí con mucho retraso y para colmo sedientos. | The upshot was that we arrived here from Brussels on this special train very much delayed, thirsty, and far too late. |
Cal va a ir tan lejos como para modelar sus aspectos, y para colmo él pasa a ser mi hijo! | Cal even goes as far as to model his looks, and he happens to be my son! |
Pero ¿cómo es posible que algo de ESO justifique mantener y para colmo dar legitimidad a los mismos horrores que Cheney descaradamente defiende? | But how can any of THIS justify maintaining and, almost worse, giving legitimacy to the very horrors that Cheney so unabashedly defends? |
Bueno, lo que pasaba es que ella tenía una llanta pinchada y para colmo era una señora de edad avanzada, algo bastante incómodo. | Well, all she had was a flat tire, but for an old lady, that was bad enough. |
Los estudiantes corrían el riesgo de no poder terminar sus carreras, y para colmo, seguirían atados a una tremenda deuda. | The students ran the risk of not being able to finish their degrees. To make matters worse, they would still be tied to an enormous debt. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
