y junto
Popularity
500+ learners.
- Examples
Era una forma de regresar a mi universidad y junto a mi familia. | It was a way to return to my university and my family. |
¿Quizás por suaves colinas y junto a brillantes extensiones de agua? | Or past rolling hills and glittering expanses of water? |
Están equipadas con menaje para preparar café expreso y junto con un minibar. | They are equipped with espresso and coffee facilities along with a minibar. |
En un sistema espacial, habrá inevitablemente fuerzas en dirección y junto con z. | In a spatial system, forces in the y- and z‐direction will inevitably occur. |
Buena ubicación cerca de la playa y junto a comercios. | Good location near the beach and next to shops. |
Paulo volvió y junto con él la alegría en su barraca. | Paul returned and along with him the joy in his shack. |
Podrá disfrutar del servicio de bar aquí y junto al lago. | You can enjoy bar service here and by the lake. |
El albergue está enfrente del Parque Hotel y junto a Louis Vuitton. | The hostel is opposite Park Hotel and next to Louis Vuitton. |
Avenida peatonal junto al río y junto a diversos monumentos. | A pedestrianized avenue beside the river and close to several monuments. |
El Clos de la Dronne, tranquilo y junto al río verde. | The Clos de la Dronne, quiet and verdant riverside. |
Pero sabemos que está protegida y junto con su bebé. | But we do know she is being protected, along with her baby. |
¿Rezamos con y junto a los pobres? | Do we pray with and next to the poor? |
Esta ubicado en una zona residencias y junto al mar. | It is located in a residential area next to the sea. |
Y fue bautizado, y junto con toda su familia. | And he was baptized, and next his entire household. |
Nicolás cedió, y junto con Alejandra asistió al baile. | Nicholas gave in, and he and Alexandra attended the ball. |
Ubicada frente a El Gran Roque y junto a Posada los Kankises. | In front of El Gran Roque and next to Posada Kankises. |
La felicidad de una mujer no un hombre, y junto con él. | A woman's happiness is not in man, and with him. |
El pecado entró en el mundo, y junto con él, el sufrimiento. | Sin entered the world, and along with it, suffering. |
Conozco a todo tipo de personas y junto información. | Meet all types of people and gather information. |
Un vino perfecto en la mesa y junto a todo tipo de tapas. | A perfect wine on the table and with all kinds of tapas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
