y así por el estilo

Lecturas guías te han ayudado también y así por el estilo.
Guideposts readings have helped you as well, and so on.
En esa parte hay muchos actores, llamados C1, C2, C3 y así por el estilo.
There are many actors in this arm, called C1, C2, C3 and so on.
Algunos reclusos achacan magulladuras a resbalones en las escaleras y así por el estilo.
A number of prisoners blame bruises on slipping on the stairs etc.
Ese sistema llevó al derrumbe de Alemania en 1923, y así por el estilo.
The system resulted in the collapse of Germany in 1923, and so forth and so on.
Sin embargo, todas las personas son diferentes en educación, conocimiento, nacionalidad, cultura y así por el estilo.
But all people are different in education, knowledge, country, culture, and the like.
Fue la base también de los militares alemanes, y así por el estilo.
It was the basis for the military in Germany, and so forth, and so on.
Esto incluye la labor de comités o de grupos de trabajo, contactos informales, y así por el estilo.
This includes committee and task group work, informal contacts, and so on.
Sigue adelante y pregúntales cosas sobre la escuela o cómo les va, y así por el estilo.
Go ahead and ask them questions about school or how they are doing, and so on.
Hemos tenido grandes problemas en Perú; en Colombia siguen los problemas serios; y así por el estilo.
We've had great problems in Peru, great problems continuing in Colombia, and so forth.
Descarga Un pastiche de temas, géneros, estilos--incluyendo guaracha, jazz, rock, música jíbara y así por el estilo.
Descarga A pastiche of themes, genres, styles - including guaracha, jazz, rock, Jíbaro and so on.
No hay una Conciencia para este objeto y otra Conciencia para otro objeto, y así por el estilo.
There is not one Consciousness for this object and another Consciousness for another object, and so on.
Si come tres porciones, eso significará tres veces la cantidad de calorías y nutrientes, y así por el estilo.
If you eat three servings, that means three times the calories and nutrients - and so on.
Pasaba las noches afuera a solas en el bosque desde los 12 años y así por el estilo.
I was spending nights out in the wilderness alone from around age 12 and stuff.
Debido a esto, se emplean ordenadores para llevar contabilidades; manejar ficheros, catálogos, índices, y así por el estilo.
Because of this, computers are used in accounting and bookkeeping; handling files, catalogs, indexes, and so forth.
LottoHoy ofrece 10+ métodos de pago, particularmente Skrill, Neteller, EnterCash, Paysafecard, PayPal, tarjetas de crédito, y así por el estilo.
LottoHoy allows 10+ payment methods, particularly Skrill, Neteller, EnterCash, Paysafecard, PayPal, credit cards, and so on.
En esa parte hay muchos actores, llamados C1, C2, C3 y así por el estilo.
There are many actors in this arm, called C1, C2, C3 and so on. Each contributes to the daily drama.
Esto no era - algunos de ustedes recordarán las viejas entrevistas de Mike Wallace - duras, agresivas y así por el estilo.
This wasn't—and some of you will remember Mike Wallace's old interviews—tough, aggressive and so forth.
Con su ayuda podemos transmitir afecto, ternura, admiración, caricia, desprecio, odio y así por el estilo.
Also, with the help of them we can express caress, tenderness, admiration, adoration, disdain, hatred and so on.
Ocasionalmente, tenemos una llamarada desde el sol que causa estragos con las comunicaciones y así por el estilo, y la electricidad.
Occasionally, we get a flare from the Sun that causes havoc with communications and so forth, and electricity.
Por ejemplo, cuanto deberíamos esperar pagar por un complemento, en donde podemos encontrar complementos, y así por el estilo.
For example, what should we be expected to pay for a plugin, where can we find plugins, and so on.
Word of the Day
bat