wrangle
- Examples
I pulled off my heels and wrangled through the window. | Me quité mis tacones y como pude me salí por la ventana. |
In May we wrangled well over half a million! | En mayo, ¡organizamos poco más de medio millón! |
I can't believe dad wrangled us into going to see grandma. | No puedo creer que papá discuta con nosotros por ir a ver a la abuela. |
I hope you don't mind, but I've wrangled an invitation to dinner. | Espero que no os importe pero volveré para la cena. |
For the days we wrangled using the words, astrology looking to get them right. | Para los días que Discutimos usando las palabras, astrología mirando para hacerlo bien. |
So these are all things that need to be further wrangled with. | Así que todos estos son temas que tenemos que examinar más a fondo. |
Now, imagine you wrangled 100 of your friends, to do the same thing. | Ahora, imagina que reúnes a 100 de tus amigos para que hagan justamente lo mismo. |
I wrangled an expert. | He conseguido un experto. |
This is wrangled with, above all, collectively but is also done through a system of reports. | El partido forcejea con la línea, sobre todo colectivamente, pero también mediante un sistema de informes. |
In the month of April this year, Tag Wranglers collectively wrangled approximately 497,000 tags. | En abril de este año, lxs organizadorxs de etiquetas organizaron en colectivo cerca de 497.000 etiquetas. |
All that night the commission wrangled, and all the next day, and the next night. | La comisión estuvo discutiendo durante toda la noche, al día siguiente e incluso la noche siguiente. |
See how Wells Fargo wrangled data from over 70 million customers to redesign its customer banking portal. | Descubra cómo Wells Fargo recopiló datos de más de 70 millones de clientes para rediseñar el portal de banca de sus clientes. |
Over these many months, the House and Senate wrangled over tweaks to the current private insurance-based system. | Durante los últimos meses, la Cámara de Representantes y el Senado discutieron sobre cómo modificar el actual sistema de seguro privado. |
BA has wrangled deeply with all this as well as studying developments in human society more broadly—learning from all quarters. | BA ha forcejeado profundamente con todo eso y ha estudiado el desarrollo de la sociedad humana más ampliamente — aprendiendo de todo. |
This is a complex quote and Avakian has broken this down and wrangled with the materialism and dialectics of this in a number of places. | Ésta es una cita compleja y Avakian la ha desmenuzado y ha forcejeado con el materialismo y la dialéctica de la misma en varias obras. |
Whenever sinful men have wrangled themselves into a position to exercise unlimited spiritual authority over others, they have always taken steps to insure such power would remain unbroken. | Siempre que hombres impíos se han colocado a la fuerza en una posición para ejercer autoridad espiritual sobre otros, ellos siempre se aseguran que tal poder permanezca inquebrantado. |
Crowds gathered, meetings assembled, they wrangled at street corners, the crowds in the tramways divided into partisans and opponents of Miliukov. | Por todas partes se congregaban grandes muchedumbres y se celebraban mítines, se discutía en todas las esquinas, en los tranvías los viajeros se dividían en partidarios y en adversarios de Miliukov. |
He has identified, analyzed, and popularized the unprecedented achievements for humanity of previous revolutions, and he has also confronted and wrangled with the secondary weaknesses of these societies. | Ha identificado, analizado y popularizado los grandes adelantos históricos sin precedentes de las revoluciones anteriores para la humanidad y también ha reconocido y bregado con sus puntos débiles secundarios. |
They had done a lot of thinking already and wrangled with us enthusiastically to come to grips with how they could hew a liberating path out of this current crisis. | Ya habían estado ponderando muchas cosas y bregaban con nosotros con mucho entusiasmo para llegar a saber cómo podían forjar un camino liberador a partir de esta crisis actual. |
In the early years of the Baker Company, Bridges wrangled thousands of sheep from the Argentine steppe into the valley, employing over 200 workers from around the region. | En los primeros años de la Compañía Baker, Bridges juntó miles de ovejas de la estepa Argentina y las llevó al valle, contratando a más de 200 trabajadores de la región. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of wrangle in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.