wraith

Háblanos sobre vuestro primer encuentro con los wraith.
Tell us about your first encounter with the wraith.
La gente de Atlantis están acusados de conspirar con los wraith.
The people of atlantis stand accused of conspiring with the wraith.
Se dice que habéis formado una alianza con un wraith en particular.
It is said you have formed an alliance with one wraith in particular.
Aún no hemos terminado de lidiar con los wraith.
We're not finished dealing with the wraith yet.
Yeah, pero ellos no atacan a los wraith.
Yeah, but they don't attack the wraith.
Vamos Rodney, vamos a enfrentarnos a los wraith.
Let's go, rodney. We're going to hit the wraith.
Quizás incluso necesitemos revivir a unos pocos wraith.
We may even need to revive a few of the wraith So dr.
Aún no hemos terminado de lidiar con los wraith.
We're not finished with the Wraith.
Eso es lo que nosotros le llamamos Este wraith fue encarcelado con el coronel Sheppard por los geny.
That's what we call him. This wraith was imprisoned with colonel sheppard by the genii.
Tenemos informes que indican que Atlantis ha negociado con los wraith y ha realizado operaciones militares con ellos.
We have reports that atlantis has negotiated with the wraith and performed military operations with them.
Ellos estaban intentando encontrar una forma de solucionar el problema wraith de una vez por todas.
They were trying to come up with a way to solve the wraith problem once and for all.
Tyre el amigo de Ronon fingió estar aliado a los wraith, pero realmente estaba de nuestro lado, así que...
Ronon's friend tyrewas pretending to bein league with the wraith, but really he was on our side, so...
Los antiguos, como tú los llamas, estaban desesperados en su búsqueda de una mejor forma de luchar contra los wraith.
The ancients, as you call them, were desperate in their search for a better way to fight the wraith.
Fue de aquí para allá entre wraith y humano un par de veces más hasta finalmente se quedó enmedio.
He went back and forth between wraith and human a couple more times until he finally settled somewhere in between.
Así que el dispositivo Crea una turbulencia subespacial muy especifica que hace imposible para los wraith utilizar sus hipermotores.
All right, so the device Creates a very specific subspace "turbulence" That makes it impossible For the wraith to operate their hyperdrives.
Como sabes, El wraith sano tiene una capacidad inherente Para curarse de casi cualquier dolencia, Pero éste no ha sido siempre el caso.
As you know, Healthy wraith have an inherent ability To heal themselves of almost any ailment, But this has not always been the case.
Los wraith están en guerra entre ellos, por eso es por lo que la gente que forma esta coalición cree que es el momento.
The wraith are at war with each other, which is why the people trying to form this coalition feel the time is right.
No he perdido la esperanza. Solo necesito tiempo para elaborar una nueva estrategia ¿Qué estrategia propones que usemos para derrotar a un ejercito de wraith?
I haven't given up hope. I just need time to developa new strategy. What strategydo you propose we use to defeatan army of wraith?
Un wraith terminal enfermo Podía restaurarse de vez en cuando a la salud perfecta Si se permite iratus un "error", como les llama, Específicamente una reina, Para alimentarlo.
A terminally ill wraith Could occasionally restore himself to perfect health If he allowed an iratus "bug, " as you call them, Specifically a queen, To feed on him.
La brisa refresca y nuestras velas llenan, la poca música de las ondas que aumentan a un murmur continuo, pues Pholegandros emerge pálido como wraith de detrás nuestros promontorios sol-inundados.
The breeze freshens and our sails fill, the little music of the waves increasing to a continuous murmur, as Pholegandros emerges pale as a wraith from behind our sun-flooded promontories.
Word of the Day
cliff