would you go out with me

If you were my age, would you go out with me?
Si tuvieras mi edad, ¿saldrías conmigo?
In that case, would you go out with me?
En ese caso, ¿saldrías conmigo?
If you weren't so busy, would you go out with me?
Si no tuvieses tanto, ¿saldrías conmigo?
So would you go out with me?
Así que te gustaría ir conmigo?
I'm incredibly nervous, and if I don't just cowboy up, then I'm gonna lose my nerve, so, uh... would you go out with me sometime?
Estoy muy nervioso, y si no me pongo en plan cowboy, voy a perder los nervios, así que... ¿Saldrías conmigo alguna vez?
Would you go out with me, to a restaurant?
¿Querrías salir conmigo, a un restaurante?
Would you go out with me Saturday night?
¿Quieres salir conmigo el sábado por la noche?
Would you go out with me if you wasn't a doctor?
¿Saldrías conmigo si no fueses médico?
Would you go out with me tonight?
¿Querría salir conmigo esta noche?
Would you go out with me tonight?
¿Saldrías conmigo esta noche?
Would you go out with me sometime?
¿Saldrías conmigo un día de estos?
Would you go out with me?
¿Te gustaría salir conmigo?
I want to get to know you better. Would you go out with me someday?
Te quiero conocer mejor. ¿Saldrías conmigo algún día?
Would you go out with me if I told you I love you and can't live without you?
¿Saldrías conmigo si te dijera que te quiero y no puedo vivir sin ti?
Word of the Day
cinnamon