world power

So Rome is the last Gentile world power before the Lord's return.
Así que Roma es la última potencia gentil del mundo antes que el Señor retorne.
Never before have Jews exerted such an immense influence on the center of world power.
Nunca antes tenga judíos ejercidos una influencia tan inmensa en el centro de la energía del mundo.
This surge in population roughly corresponds with the emergence of the United States as a world power.
Esta oleada en la población corresponde áspero con la aparición de los Estados Unidos como energía del mundo.
Russia is a world power and isolation will not work.
Rusia es una potencia mundial y el aislamiento no funcionará.
During this time, Egypt was a world power.
Durante este tiempo, Egipto era un poder mundial.
Why we not highlight being a world power gastronomically speaking?
¿Porque no destacamos siendo una potencia mundial gastronómicamente hablando?
All this just a few kilometres from the major world power.
Todo ello a pocos kilómetros de la principal potencia mundial.
A world power that is based on the falsification of history.
Una potencia que se basa en la falsificación de la historia.
Where is the awe inspired by the mighty world power?
¿Dónde está el temor que inspira la sobrecogedora potencia mundial?
It was the tipping point in the balance of world power.
Fue el punto de inflexión en el balance del poder mundial.
In the 17th century, Britain was emerging as a world power.
En el siglo XVII, Gran Bretaña emergía como mundo de poder.
Within a few months, America would no longer be a world power.
En pocos meses América ya no sería un poder mundial.
However, the balance of world power has now tipped decisively against them.
Sin embargo, el equilibriodel poder mundial ahoraseha inclinado decisivamente contra ellos.
Serbia is a small country, but it is a sporting world power!
Serbia es un país pequeño, ¡pero es una potencia mundial deportiva!
Hungary is a world power in music.
Hungría es una potencia mundial en la música.
But, in particular, it also shows the new realities of world power.
Pero, en particular, habla también de las nuevas realidades del poder mundial.
It is a testament to the time when Portugal was a world power.
Es un testimonio de la época en que Portugal era una potencia.
Australia is the twelfth world power.
Australia es la duodécima potencia mundial.
The country continues to reign as a world power and evolve within itself.
El país sigue reinando como una potencia mundial y evolucionar dentro de sí mismo.
Thus, your territory will grow and can position itself as a world power.
Así, tu territorio irá creciendo y se podrá posicionar como una potencia mundial.
Word of the Day
to frighten