working away

He certainly did not sit quietly working away in Harvard.
Él ciertamente no sentarse tranquilamente trabajando en Harvard.
We have been working away on the game for the last year, maintaining strict radio silence.
Hemos estado trabajando en el juego durante el pasado año, manteniendo un estricto silencio.
In fact, the idea of working away from the office is becoming the trend.
Por otro lado, trabajar desde fuera de la oficina se está convirtiendo en una tendencia.
Absolutely, sir, working away.
Por supuesto, señor, muy ocupado.
I just logon, find my lesson and within a minute I am busy working away, learning.
Simplemente tengo que iniciar sesión, encontrar mi lección y dentro de un minuto estoy ocupado trabajando, aprendiendo.
The one with the maths guy he thinks the CIA are working away in a shed at the bottom of his garden.
El tipo de las matemáticas que piensa que la CIA está trabajando en una caseta en su jardín.
Brands like Adidas, Nike and Puma have specific departments, packed with designers from across the globe, working away to make sure they get the kit right.
Marcas como Adidas, Nike y Puma tienen departamentos específicos, llenos de diseñadores de todo el mundo, trabajando para asegurarse de que tengan el kit correcto.
Another answer might be, well, it came from a sort of lone genius working in his garage, who, working away on different kinds of bikes, comes up with a bike out of thin air.
Otra respuesta podría ser, que provino de un genio solitario trabajando en su cochera, quien, trabajando en diferentes tipos de bicicletas, llegó a esta bici de la nada.
Yeah, but I can see her little mind working away.
Sí, pero puedo ver su pequeña mente trabajando sin parar.
After six months of working away from civilizationhe returned to Moscow.
Después de seis meses de trabajar lejos de la civilizaciónél regresó a Moscú.
But Lucas is working away from the country, and I feel alone!
¡Pero Lucas está trabajando fuera del país, y me siento sola!
So you've got everything in place, busily working away for you.
Así que tienes todo en su lugar, muy ocupados trabajando por usted.
Those working away from home will appreciate the work desk and chair.
Los huéspedes que trabajen desde casa apreciarán el escritorio y silla.
I told them that you were working away.
Les dije que tú estarías trabajando fuera.
We'll live as long as the computers keep working away.
Viviremos mientras los ordenadores sigan funcionando.
As far as she's concerned, I'm always working away a lot...
En lo que le concierne a ella, trabajo lejos mucho tiempo...
Yeah, but I can see her little mind working away.
No habla mucho. Sí, pero puedo ver su pequeña mente trabajando sin parar.
And he used to be working away on that all the time.
Y se Ia pasaba trabajando todo el tiempo.
This woman is a CEo and spends all day working away in her office.
Esta mujer es un director general y pasa todo el día trabajando fuera de su oficina.
It's not the working away.
No es trabajar lejos.
Word of the Day
to cast a spell on