work-life balance
- Examples
Keywords: work-life balance; small and medium-sized enterprises; software industry. | Keywords: conciliación trabajo-vida; pequeñas y medianas empresas; industria de software. |
These programs are corporate-sponsored, designed to facilitate a productive work-life balance. | Estos programas están patrocinados por las empresas, diseñados para facilitar un equilibrio productivo trabajo-vida. |
A better work-life balance is absolutely essential. | Un mejor equilibrio entre trabajo y vida es del todo primordial. |
Ladies and gentlemen, during my mandate, I committed myself to improving the work-life balance. | Señorías, durante mi mandato me he comprometido con la mejora del equilibrio entre vida profesional y personal. |
In particular, I decided I would try to address the thorny issue of work-life balance. | En particular decidí que intentaría abordar el espinoso tema del equilibrio entre vida y trabajo. |
At ERCO, the work-life balance of all employees is highly important to us. | Para ERCO es muy importante la conciliación de la vida profesional y familiar de todos sus empleados. |
That should help them to achieve a better work-life balance and to remain employable. | Eso debería ayudarlas a lograr un mejor equilibrio entre su vida privada y profesional y a mantenerse laboralmente activas. |
We work to achieve equality among our workers, their personal development, talent, integration, diversity and work-life balance. | Trabajamos por la igualdad entre nuestros trabajadores, su desarrollo personal, el talento, la integración, diversidad y conciliación. |
On the upper levels, modern office spaces are created to encourage a healthy work-life balance. | En los niveles superiores, se crean espacios de oficinas modernos para fomentar un equilibrio saludable entre el trabajo y la vida. |
When it comes to men and women, there are still two different standards for work-life balance. | Entre hombres y mujeres sigue habiendo dos estándares distintos de conciliación de la vida familiar y laboral. |
This renders it impossible to establish a family or to find a reasonable work-life balance. | Esto hace prácticamente imposible tener una familia y conseguir un equilibrio razonable entre la vida laboral y la familiar. |
The extra-curricular activities have been considered, in many cases, as a good resource for reconciling the work-life balance. | Las extraescolares se han considerado, en muchos casos, como un buen recurso para conciliar la vida familiar y laboral. |
The more work-life balance measures companies offer to workers, the greater the improvement in corporate productivity. | Cuando las empresas ofrecen más medidas de conciliación a un mayor porcentaje de trabajadores, la productividad corporativa mejora. |
Comprehensive measures are needed, ranging from education and mass media to work-life balance. | Hacen falta, por tanto, medidas integrales que abarquen desde la educación, los medios de comunicación o la conciliación familiar. |
The result was a positive correlation between the variables affecting the offer of work-life balance measures and productivity (b=0.072, p=0.001). | El resultado fue una correlación positiva entre las variables oferta de medidas VPVP y la productividad (b=0,072, p=0,001). |
It is formed by workers from different areas, the driving force behind diversity and work-life balance in Repsol. | Está formado por trabajadores de diferentes áreas, motores del avance de Repsol en materia de diversidad y conciliación. |
In recent years, demographic, labor and cultural changes have intensified the need to focus on work-life balance. | La necesidad de conciliación se ha intensificado en los últimos años como consecuencia de las transformaciones demográficas, laborales y culturales. |
It is a value that the Foundation values, retains and develops, with equal opportunities, integration and work-life balance policies. | Es un valor que la Fundación cuida, retiene y desarrolla, con políticas de igualdad de oportunidades, integración y conciliación laboral. |
Therefore, the more work-life balance measures companies offer to workers, the greater the improvement in corporate productivity. | Por tanto, cuando las empresas ofrecen más medidas de conciliación a un mayor porcentaje de trabajadores, la productividad corporativa mejora. |
The work-life balance has almost become one of the most fervently contested aspects of a service center. | La conciliación de la vida casi se ha convertido en uno de los aspectos más fervientemente impugnada de un centro de servicios. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of work-life balance in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.