work away
- Examples
I know you are, which makes me wonder why you'd want to throw all that hard work away. | Sé que lo estás haciendo, lo que me hace preguntar por qué querrías tirar por la borda ese arduo trabajo. |
This is a model that, due to their size and weight is appropriate to work in the studio or to work away. | Este es un modelo que, debido a su tamaño y peso, resulta comodo para trabajar en el estudio o para llevarlo al lugar de trabajo. |
The arrangements offered were flexible working hours, compressed work schedules (10 workdays compressed into 9), scheduled periodic work away from the office (telecommuting) and a scheduled break for external activities. | El programa ofrecía jornadas de trabajo flexibles, horarios comprimidos (10 días de trabajo repartidos en 9), trabajo periódico programado fuera de la oficina (teletrabajo) e interrupciones programadas para actividades externas. |
As a rule, the best presidencies are those that do not do anything spectacular, but work away with good will and determination, and we know that the Finnish Presidency has been particularly good at doing that. | Por norma, las mejores Presidencias son aquellas que no hacen nada espectacular, pero trabajan con buena voluntad y determinación, y sabemos que la Presidencia finlandesa ha sido especialmente buena en ese aspecto. |
Monjoronson has his work away, and he is attending to that. | Monjoronson tiene su trabajo fuera, y está atendiendo eso. |
I am not giving his work away for free. | No estoy dando su trabajo en forma gratis. |
He went to work away from home. | Se fue a trabajar lejos de casa. |
But you can't take my work away from me. | Pero no pueden arrebatarme el trabajo. |
I'm not going to work away any more. | No voy a trabajar fuera nunca más. |
They already took the work away from me. | Ellos ya me quitaron el trabajo. |
I must... work away a little. | Tengo que... trabajar fuera un poco. |
You'll soon be stealing our work away from us. | Pronto estarás quitándonos el trabajo. |
No, you can't take my work away from me. | No, no pued dejarme sin trabajo. |
With the decimal, you work away from the point. | Si hay decimales, debes comenzar a trabajar a partir de la coma. |
Childcare is essential for most families that need to work away from home. | Cuidado de los niños es esencial para la mayoría de las familias que necesitan trabajar fuera de casa. |
It has a pent roof, which means that I can work away even if it is raining. | Dispongo de un cobertizo, lo cual significa que puedo trabajar incluso cuando llueve. |
So, you'll just, er... work away, yeah? | Bien, tienes... trabajo, ¿no? |
There are wonderful individuals and groups that quietly work away at changing things upon Earth. | Existen individuos y grupos maravillosos que trabajan en silencio para el cambio de las cosas en la Tierra. |
It is an area of islands, where many artists live, to work away from the big city. | Es una zona de islas donde viven muchos artistas que vienen a trabajar lejos de la gran ciudad. |
I decided to accept Hammett's offer... to see if I could do better work away from home. | Decidí aceptar el ofrecimiento de Hammett para ver si estaba más inspirada lejos de casa. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.