wordy

Este año, las actuaciones serán los jueves de julio a las 22 horas y consistirán en espectáculos de danza, música,spoken wordy humor.
This year they'll be dance, music,spoken wordand humour shows to take place every Thursday in July at 10 pm.
Te escucho, Wordy, pero tienes que hablar al ayuntamiento.
I hear you, wordy, but you gotta talk to city hall.
Wordy, tengo que hacer mi trabajo aquí.
Wordy, I gotta do my job here.
Pero, Wordy, ¿cuál de nosotros es perfecto?
But, Wordy, which one of us is perfect?
Wordy, ¿por qué no tomas asiento por aquí?
Wordy, why don't you have a seat over here?
Wordy, si esto sale mal, es culpa mía, ¿de acuerdo?
Wordy, if this thing goes bad, it's on me, all right?
Mira, Wordy, necesito una mano aquí, amigo.
Look, Wordy, I need a hand here, buddy.
¿Sabes qué, Wordy? Tienes tres chicas, de acuerdo, así que...
You know what, wordy, you got three girls, okay?
Wordy, ¿estás conmigo, o tengo que ponerte en el banco?
Wordy, are you with me, or do I have to put you on the bench?
El tiempo Wordy que te das cuenta.
The Wordy time that you realize.
Wordy, no habrá día en que no te eche de menos.
Wordy, a day doesn't go by where I don't miss you.
Voy a disculparme con Wordy.
I'm gonna apologize to wordy.
Pero Wordy está con ella ahora.
Not yet, but wordy's with her right now.
Oye, Sargento, Wordy dijo que quería verme.
Hey, Sarge, Wordy said you wanted to see me?
Está bien, Wordy, ahí está.
All right, Wordy, there it is.
Mis amigos me llaman Wordy.
My friends call me wordy.
Wordy, tú eres mis ojos.
Wordy, you're my eyes.
No lo hagas, Wordy.
Don't do it, Wordy.
Word of the Day
spiderweb