without the aid of

Popularity
500+ learners.
It will not work without the aid of human intervention.
Que no funcionará sin la ayuda de la intervención humana.
She glows without the aid of make-up and rarely uses it.
Brilla sin la ayuda de maquillaje y rara vez lo utiliza.
At least not without the aid of a turkey baster.
Al menos no sin la ayuda de una jeringa para condimentar pavos.
Can we not attain the Father without the aid of the Supreme?
¿No podemos alcanzar al Padre sin la ayuda del Supremo?
The eye had been torn out without the aid of an instrument.
El ojo había sido arrancado sin la ayuda de ningún instrumento.
At least not without the aid of a turkey baster.
Al menos no sin la ayuda de una jeringuilla llena de semen.
Or design out of chaos, without the aid of mind.
O diseño a partir del caos sin la ayuda de la mente.
We talked without the aid of an interpreter.
Conversamos sin la ayuda de un intérprete.
It is obvious that without the aid of adults not to manage here.
Es evidente que sin la ayuda de los adultos no pasar aquí.
Simultaneous translation whispered to the listener without the aid of equipment.
Traducción simultánea susurrada al oído del oyente sin la ayuda de equipos técnicos.
I can understand her now, without the aid of the universal translator.
Ahora puedo entenderle sin la ayuda del traductor universal.
All our products are preservatives, dyes and without the aid of genetically modified organisms.
Todos nuestros productos son conservantes, colorantes y sin la ayuda de organismos modificados genéticamente.
We can now deal with the good king without the aid of a sorcerer.
Ahora podemos tratar con al rey sin la ayuda de un hechicero.
Just days later Lilli conceived, naturally, without the aid of infertility treatments.
Justo días más tarde Lilli concibió, naturalmente, sin la ayuda de tratamientos de fertilidad.
Simultaneous translation whispered to the listener without the aid of equipment.
Traducción simultánea susurrada al oído del interesado sin el uso de equipamiento técnico.
The guy hasn't taken a breath without the aid of a machine ever since.
El tipo no ha respirado sin la ayuda de una máquina desde entonces.
How to find an apartment without the aid of Realtors.
¿Cómo encontrar un apartamento sin la ayuda de agentes de bienes raíces.
Its aim is to create a perception of space without the aid of sight.
El objetivo es lograr una percepción del espacio sin el apoyo de la visión.
In most cases, it can be overcome without the aid of experts.
Y en la mayoría de los casos es posible superar sin la ayuda de profesionales.
It is quite possible to open doors of inner being without the aid of a teacher.
Es totalmente posible abrir las puertas del ser interno sin la ayuda de un maestro.
Word of the Day
to cool