without makeup

A face without makeup is more honest.
Una cara lavada parece más sincera.
Shocking pictures of the most popular celebrities without makeup.
Impactantes imágenes de las celebridades más populares sin maquillaje.
Now I know why you never let me see you without makeup.
Ahora sé por qué nunca me dejaste verte sin maquillaje.
I'd love to see you without makeup though to be honest.
Me gustaría mas verte sin maquillaje para ser honesta.
Do you think now that life is possible without makeup?.
¿Piensas ahora que la vida es posible sin maquillaje?.
Fact: Young skin looks great without makeup.
Realidad: La piel joven luce muy bien sin maquillaje.
I just can't wait to see this one without makeup.
Estoy impaciente por ver a esta sin maquillaje.
Finally, I had the opportunity to play old men without makeup.
Por último, he tenido la oportunidad de jugar a los ancianos sin maquillaje.
Even without makeup, she's very cute.
Incluso sin maquillaje, ella es muy linda.
I just can't wait to see this one without makeup.
Estoy impaciente por ver a esta sin maquillaje.
Skin looks radiant, even without makeup.
La piel luce brillante, incluso sin maquillaje.
Never let them see you without makeup.
Nunca los dejes verte sin maquillaje.
I don't mind seeing you without makeup.
No me importa verte sin maquillaje.
Come without makeup, creams, or deodorant 2.
Venir sin maquillaje, cremas ni desodorante2.
Celebrities without makeup (16 pics)
Celebridades sin maquillaje (16 fotos)
You look better without makeup.
Te ves mejor sin maquillaje.
She looks better without makeup.
Ella luce mejor sin maquillaje.
Maria Wei without makeup.
Maria Wei sin maquillaje.
There are people who've never seen me without makeup.
¡Hay gente que jamás me ha visto sin maquillaje!
You should see me without makeup.
Deberías de verme sin maquillaje.
Word of the Day
to rake