without ice

Popularity
500+ learners.
Antarctica without ice sheet 2006.
La Antártida sin la capa de hielo 2006.
How could they live in a world without ice?
¿Cómo podrían vivir en un mundo sin hielo?
There is a new face of Kilimanjaro without ice.
Hay una nueva cara del Kilimanjaro sin hielo.
Drink it with caution, balance, cold and without ice.
Bébelo con precaución, balance, bien frío y sin hielo.
In it serve the cocktails of average volume cooled, but without ice.
En ello dan los cocteles del volumen medio enfriado, pero sin hielo.
Oh, Greg, honey, can I trouble you for some water without ice?
Greg, cariño, ¿puedo molestarte por un poco de agua sin hielo?
Hey there, do you mind doing that stuff without ice?
Oye, ¿te gusta tomar esto sin hielo?
Refrigerator Full size refrigerator without ice maker in every room.
Nevera estándar sin máquina de hielo en todas las habitaciones.
Cook on the wrong peak without ice.
Cook en la cumbre falsa sin hielo.
I ordered my drink without ice.
Ordené mi bebida sin hielo.
Martini glass—for giving of the cooled cocktails without ice.
La copa del martini — para la presentación de los cocteles enfriados sin hielo.
Serve with or without ice.
Sírvase con o sin hielo.
Baseball - Canada and Cuba Animation Hockey without ice!
Béisbol - Parte Animación Hockey Canadá contra Cuba sin hielo!
Chilled, with or without ice.
En copa con o sin hielo.
Large car park without ice skating.
Gran aparcamiento sin clasificación en la pista de hielo.
The solution: Drink chilled beverages without ice, or use a straw so you're not tempted.
La solución: Consume bebidas frías sin hielo, o usa un popote para evitar tentaciones.
With or without ice?
¿Con o sin hielo?
Tea without ice.
sin hielo.
For alcoholic beverages in pure form without ice, and also cocktails-shotov which drink in a volley.
Para las bebidas alcohólicas puro sin hielo, también los cocteles-shotov, que beben de un tirón.
An ice rink without ice.
Pistas de hielo sin hielo.
Word of the Day
Christmas