without fear

Popularity
500+ learners.
We must examine them without fear and debate them without any taboos.
Hay que plantearlas sin temor y debatirlas sin tabúes.
There may be love without jealousy, but there is none without fear.
Puede haber amor sin celos, pero no sin temores.
In whatever direction this ball rolls, follow without fear.
Siga sin miedo en cualquier dirección en que esta bola ruede.
European railways therefore need to open up urgently and without fear.
Por tanto, los ferrocarriles europeos deben abrirse con toda urgencia y sin temor.
It must be safe to do business in Europe without fear of financial fraud.
Debe ser seguro realizar negocios en Europa sin temor a los fraudes financieros.
The answer is: without fear.
La respuesta es: sin miedo.
You can go there without fear.
Puedes ir allá sin miedo.
They can work there without breaking the law and without fear of the immigration services.
Pueden trabajar sin infringir la ley y sin temor de los servicios de inmigración.
We're not doing it without fear.
No lo hacemos sin miedo.
Fear cannot be without hope nor hope without fear.
El miedo no puede existir sin la esperanza, ni la esperanza sin el miedo.
Could we have fuel without fear?
¿Podríamos usar combustibles sin sentir ningún temor?
But let us never forget that the fundamental right is to live in peace without fear of persecution.
Pero no olvidemos el derecho fundamental a vivir en paz sin temor a la persecución.
It may even encourage justice in Chile to act in freedom and without fear.
Puede ser incluso un soporte para que la justicia chilena actúe en libertad y sin temor.
We can face any future without fear so long as we know we will not face it alone.
Podemos enfrentar cualquier futuro sin miedo siempre y cuando sepamos que no lo enfrentaremos solos.
By turning the page, we can dismiss the characters in a book without fear of hurting their feelings.
Al girar la página, podemos mandar retirarse a los personajes de un libro sin miedo a herir sus sentimientos.
So is there something we can do, each of us, to be able to face the future without fear?
Por eso, ¿hay algo que podamos hacer, cada uno de nosotros, para poder afrontar el futuro sin miedo?
We choose peace, which is simply to be able to express oneself freely, calmly and without fear.
Apostamos por la paz, que no es otra cosa que poder expresarse en libertad, tranquilidad y sin temor.
For my part I have always believed that you acted in those controversies without fear or favour.
En lo que a mí respecta, siempre he creído que en dichas controversias usted actuaba sin temor ni favor.
And I can tell you without fear of contradiction that hasn't happened anywhere else on the planet.
Y se los puedo decir sin miedo a contradecirme, que eso no ha pasado en ningún otro lugar del planeta.
It must be safe for children to attend school without fear of being lured into drugs.
Debe existir la seguridad de que los niños vayan al colegio sin el temor de ser inducidos al consumo de drogas.
Other Dictionaries
Explore the meaning of without fear in our family of products.
Word of the Day
pacifier