without developing

The Commonsteam remained neutral in the conflicts of the nations providing their technological services to all parties without developing affiliations or phobias.
La Commonsteam se mantenía neutral en los conflictos de las naciones proporcionando sus servicios tecnológicos a ambas partes sin incurrir en filias o fobias.
Experiments on mice have shown that their lifespan could be prolonged by up to 45%, without developing cancerous tumours.
Los experimentos realizados en ratones han demostrado que la duración de su vida se podía prolongar en unas proporciones que podrían alcanzar el 45% y ello sin tumores cancerosos.
This point needs to be stressed: it will never be possible to achieve a high quality international passenger service, worthy of a modern European Union, without developing the relevant infrastructures.
Aquí es preciso dar una llamada de atención. Nunca se conseguirá un servicio internacional de viajeros de categoría, digno de una Unión Europea moderna, si no se atienden y se desarrollan las pertinentes infraestructuras.
Sometimes they sit on the patents without developing them commercially.
Se sientan a veces en las patentes sin desarrollarlas comercialmente.
Imperialism cannot develop industry without developing the proletariat.
El imperialismo no puede desarrollar la industria sin desarrollar al proletariado.
Some infected dogs can eliminate the infection or remain infected without developing symptoms.
Algunos perros infectados pueden eliminar la infección o permanecer infectados sin desarrollar síntomas.
No one can engage in such study without developing mental power.
Nadie puede emprender semejante estudio sin que se desarrollen sus facultades mentales.
In the other 2 patients, ST segment recovered without developing negative T waves.
En los otros 2 pacientes, el segmento ST se normalizó sin desarrollar ondas T negativas.
Some infected people have had the virus for even longer periods without developing symptoms.
Algunas personas infectadas han tenido el virus por periodos incluso más largos sin desarrollar síntomas.
Physical conditioning is useless without developing concentration and dedication.
La condición física no tiene uso sin el desarrollo de la concentración y dedicación.
He grew in the horizontal intelligence without developing the vertical high moral.
Creció en la horizontal de la inteligencia sin desarrollar la vertical del sentimiento elevado.
Without this interaction, children just memorize how to get a certain solution without developing understanding.
Sin esta interacción, los niños simplemente memorizan cómo conseguir una cierta solución sin desarrollar su comprensión.
Although it is a progressive condition, many people experience years or decades without developing new spots.
A pesar de que es una enfermedad progresiva, muchas personas experimentan años o décadas sin desarrollar nuevas manchas.
There is an amount of calcium that most people can take each day without developing problems.
Hay una cantidad de calcio que la mayoría de la gente puede tomar cada día sin desarrollar problemas.
Democracy and transparency cannot develop without developing the parliamentary system.
El desarrollo de la democracia y la transparencia no puede lograrse al margen del desarrollo del régimen parlamentario.
Industrial policy was a crucial issue, as no one could industrialize without developing an industrialization policy first.
La política industrial era una cuestión fundamental, pues nadie podía industrializarse sin formular antes una política de industrialización.
Our spirit, soul, and body are not separated as if we can work on one part without developing the others.
Nuestro espíritu, alma y cuerpo no están separados como si pudiéramos trabajar en una parte sin desarrollar las otras.
Hence they try to leave the world aimlessly without any discipline and without developing any virtue.
Así es que ellas tratan de dejar el mundo sin rumbo fijo, sin tener disciplina y sin desarrollar ninguna virtud.
Children all over the world learn more than one language without developing speech or language problems.
En el mundo entero, los niños aprenden más de un idioma sin por ello sufrir problemas de habla o de lenguaje.
Instead, workers are churned through the system without developing the skills they need for success over the long term.
En vez, el sistema produce trabajadores sin desarrollar en ellos las aptitudes que necesitan para tener éxito a largo plazo.
Word of the Day
to have dinner