without a state

Popularity
500+ learners.
Socialism developed to completion (communism) means a society without a state.
El socialismo desarrollado hasta su culminación (comunismo) significa una sociedad sin estado.
There is no law, they made the country stateless, without a state.
No hay ley. Han dejado al país huérfano, sin un Estado.
I would rather be without a state than without a voice.
Prefiero estar sin un Estado que estar sin voz.
Every 10 minutes, a baby is born without a state–without citizenship in any country.
Cada 10 minutos, un bebé nace sin estado, sin ciudadanía en cualquier país.
It cannot exist without a state which embodies all social interests.
No puede sobrevivir sin un Estado que encarne todo el conjunto de intereses sociales.
Samir Amin Economist There cannot be a currency without a state.
Samir Amin Economista No hay moneda sin estado, la ventaja de los EEUU...
This is the case even without a state; currently we already have competition among currencies and manipulation abounds.
Este es el caso aun sin el estado; actualmente tenemos ya competencia entre divisas y abunda la manipulación.
In short, the door towards a classless society without a state, without any form of oppression is open.
En suma, la puerta para una sociedad sin clases, sin Estado, sin cualquer forma de opresión es abierta.
In a country without a state capable of counting bodies, these are undoubtedly significant undercounts.
En un país sin Estado capaz de contar cadáveres, sin duda podemos suponer que las cifras no se corresponden con la realidad.
How do you maintain workers' power in the face of organised capitalist opposition without a state for the workers?
¿Cómo mantienes el poder de las trabajadoras frente a una oposición capitalista organizada sin un estado revolucionario de las trabajadoras?
Fill gaps is necessary, but to show that there is another way of doing things and that we can operate without a state.
Cubrir carencias es necesario, pero para demostrar que hay otra forma de hacer las cosas y que podemos funcionar sin Estado.
This paradoxical popular affirmation of a nation without a state is at the center of discussions on the political status of the island.
Esta paradójica afirmación popular de una nación sin Estado está en el centro de los debates sobre la condición política de la Isla.
Furthermore, the Roma are, of course, a European nation without a state, and they are, as such, our joint responsibility.
Por lo demás, es cierto que los gitanos son una nación europea sin Estado y que, como tal, caen bajo nuestra responsabilidad común.
In some cases, the borrower would not, without a state guarantee, find a financial institution prepared to lend on any terms.
En algunos casos el prestatario no hubiera encontrado, sin la garantía del Estado, ninguna entidad financiera dispuesta a concederle un préstamo del tipo que fuera.
You can search for a city or town name without a state or country and the geocoder will search for all places matching that name.
Puede también buscar una ciudad sin el nombre de un país o estado, y el geocoder regresa una lista de pueblos/ciudades con ese nombre.
Nationalist ideology in itself implicitly brings with it the existence of a state and any nationalism, without a state, can have no other vocation than that of wanting to achieve its own.
La misma ideología nacionalista lleva implícita la existencia de estado y, un nacionalismo sin estado, no puede tener ninguna otra vocación que la de querer conseguir uno propio.
We must establish mechanisms to allow these nations without a state, as in the case of Catalonia or the Basque country, to be represented in the bodies of the European Union.
Se deben prever mecanismos para que estas naciones sin Estado, como es el caso de Cataluña o del País Vasco, puedan tener su presencia en los órganos de la Unión Europea.
From the Spanish anarchist revolution, to the Zapatista uprising and the Rojava revolution in Northern Syria, there are numerous examples of movements reorganizing society along socialist principles without a state.
Desde la revolución anarquista española hasta el alzamiento zapatista y la revolución de Rojava en el norte de Siria, existen muchos ejemplos de movimientos que reorganizan la sociedad según los principios socialistas y sin un estado.
There is a local history and singularity of Barcelona in terms of having a particularly active civil society, which has probably to do with the fact of the city being a capital without a state.
Hay una larga historia local en Barcelona relativa a la manera como la sociedad civil ha sido singularmente activa, posiblemente debido al hecho de que la ciudad sea una capital sin Estado.
Finally, a whole host of small countries will be joining after the accession, and this will place the need for a new view of peoples without a state and regional participation in a new light.
Por último, está claro que tras la adhesión habrá más países pequeños, lo cual nos obligará a reconsiderar nuestra visión sobre las naciones sin Estado y la participación de las regiones.
Word of the Day
to winter