with intensity
Popularity
500+ learners.
- Examples
I ask her with intensity. | Le pregunto con una sonrisa irónica. |
This kind of rides offers deep silence, ideal for relaxing and reflecting or simply enjoying nature with intensity. | Esta clase de paseos brinda silencios profundos, ideales para relajarse y reflexionar o simplemente para disfrutar intensamente de la naturaleza. |
Dry cured ham Drying During this phase (that occuor after the hams' washing) the legs are dried with intensity but at medium temperature (16-18°C). | En esta fase (que sigue al lavado de los jamones) los perniles son sometidos a una secado intenso, pero a temperatura media (16-18°C). |
I felt that there were many works with intensity in natural pictures taken in real location rather than sticking to effects. | Más que las obras que contaban con efectos añadidos, los trabajos que más impresión me causaron fueron aquellos tomados en entornos naturales. |
The Chile's match was lived with intensity and passion. | El partido de Chile se vivió con intensidad y pasión. |
My gaze is full on Anastasia now with intensity. | Mi mirada está sobre Anastasia ahora con intensidad. |
In the final match, Brazil and Argentina played with intensity and emotion. | En el partido final, Brasil y Argentina jugaron con intensidad y emoción. |
They also live with intensity the spirituality of the Heart of Mary. | Ellas viven también con intensidad la espiritualidad del Corazón de María. |
That teaches us that Moshe prayed with intensity. | Esto nos enseña que Moshé oró con intensidad. |
You have to live, and we must live with intensity. | Hay que vivir, y hay que vivir con intensidad. |
First slowly and later with intensity. Shake arms. | Primero despacio y más adelante, con vivacidad. Sacudir los brazos. |
Niessen Olas switches in living-rooms with intensity regulation. | Interruptores Niessen Olas, en salones con regulación de intensidad. |
From my experience I have known that chanting with intensity does make a difference. | Desde mi experiencia he conocido que cantar con intensidad si hace una diferencia. |
The Pope pronounces the words slowly and with intensity. | Estas palabras fueron pronunciadas por el Papa lentamente y con ardor. |
If you have a mental, physical or emotional condition that cannot deal with intensity. | Si tiene alguna condición mental, física o emocional que no puede manejar con intensidad. |
If you have a mental, physical or emotional condition that cannot deal with intensity. | Si tienen alguna condición mental, física o emocional que no pueden manejar con intensidad. |
Your personal electronics are filled with intensity. | Tus objetos electrónicos están llenos de intensidad. |
I've always responded to women with intensity, but in the past it's been mixed. | Siempre respondo a las mujeres con intensidad, pero en el pasado fui combinándolo. |
Introduction: The handball is characterized by a variety of displacements accomplished with intensity alternation. | Introducción: El balonmano se caracteriza por una variedad de desplazamientos realizados con alternancia de intensidad. |
First slowly and later with intensity. | Primero despacio y más adelante, con vivacidad. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
