wise woman

Popularity
500+ learners.
To see if it is so good and wise woman.
A ver si es tan bueno y adivina.
Well, she sounds like a very wise woman.
Bueno, suena como una mujer muy sabia.
Mrs Hagemannn is a very wise woman.
La Sra. Hagemann es una mujer muy sabia.
A very wise woman once told me that.
Una vez me dijo eso una mujer muy sabia.
Your fiancée is a very wise woman.
Su prometida es una mujer muy sabia.
A very wise woman once told me that.
Una vez me dijo eso una mujer muy sabia.
Fearless and wise woman continued stubbornly to improve the new fighting techniques.
Mujer valiente y sabio continuó obstinadamente a mejorar las nuevas técnicas de lucha.
Your grandmother was a very wise woman.
Vuestra abuela era una mujer muy sabia.
The wise woman wants everybody back to the village at once.
La adivina quiere que todos volvamos a la aldea.
Maya is a very wise woman.
-Maya es una mujer muy sabia.
She sounds like a very wise woman.
Parece ser una mujer muy sabia.
Very well A very wise woman.
Muy bien Una mujer muy sabia.
Your mama is a wise woman.
Tu mamá es muy sabia.
Where is the wise woman?
¿Dónde está la adivina?
We have it from the wise woman. She knows What One Can Invent.
Lo sabemos por la adivina; ella sabe lo que se puede inventar.
And I had a very wise woman tell me that I should let Carter make her own mistakes.
Y una mujer muy sabia me dijo que debo dejar que Carter cometa sus propios errores.
Well, I haven't had the occasion to try it, but the wise woman who gave it to me swore by its power.
Bueno, no he tenido ocasión de probarlo, pero la hechicera que me lo dio lo juró por su poder.
Your friend's mom is a very wise woman.
La madre de tu amiga es una mujer muy sabia.
A wise woman knows what goes on under her own roof.
Una mujer sabia sabe lo que pasa bajo su propio techo.
Two things, My Lord, must ye know of the wise woman.
Dos cosas, Mi Señor, debe saber acerca de la mujer sabia.
Word of the Day
carrot