wise man

Your brother's a very wise man and I envy him.
Tu hermano es muy sabio y yo lo envidio.
You talk like a wise man, but you've not understood one thing.
Hablas como un sabio, pero no has entendido una cosa.
That is the second statement of the second wise man.
Esta es la segunda declaración del segundo sabio.
These are the actual cookies eaten by a wise man on stage.
Estas son las galletas comidas por un sabio en proceso.
These are the actual cookies eaten by a wise man on stage.
Estas son las galletas comidas por un sabio en proceso.
Light of Scripture / who is a wise man?
Luz de las Escrituras/ ¿Quién es un sabio?
Very different is the situation of the Greek wise man.
Muy otra es la situación del sabio griego.
My grandfather was a very wise man.
Mi abuelo era un hombre muy sabio.
Don't have to be a wise man to figure that out.
No tienes que ser un sabio para darte cuenta.
And, baby... you're a very wise man.
Y, bebé... eres un hombre muy sabio.
Your father is a very wise man.
Tu padre es un hombre muy sabio.
Jimmy sounds like a very wise man.
Jimmy suena como un hombre muy sabio.
Mr. Meebles is a very wise man but he has a problem.
Mr Meebles es un señor muy sabio pero que tiene un problema.
Mr Meebles is a very wise man but he has a problem.
Mr Meebles es un señor muy sabio pero que tiene un problema.
Frankly, says this very wise man, "I don't know."
Francamente, dice este hombre muy sabio, "no lo sé".
Your grandfather was a very wise man.
Su abuelo era un hombre muy sabio.
Think like a wise man but communicate in the language of the people.
Piensa como un sabio pero comunícate en el lenguaje de la gente.
You've been a fair and wise man today.
Ha sido un hombre justo e inteligente hoy.
The wise man doubts often, and changes his mind.
El sabio duda a menudo y cambia de opinión.
You know, a very wise man once said,
Sabes, un hombre muy sabio dijo una vez,
Other Dictionaries
Explore the meaning of wise man in our family of products.
Word of the Day
to boo