will you let me know?
- Examples
If you find out anything, will you let me know, Alec? | Si te enteras de algo, ¿me lo harás saber, Alec? |
Felicity, will you let me know if you find anything? | Felicity, ¿me lo harás saber si descubres algo? |
But will you let me know that you're all right? | ¿Pero me harás saber que estás bien? |
And, Carter, if you find anything, will you let me know, please? | Y, Carter, si encuentras algo, podrías hacérmelo saber, ¿por favor? |
Uh, will you let me know when my wife is free. | Hágame saber cuándo mi esposa esté libre. |
Listen, if you hear anything at all will you let me know? | Escucha, if sabes algo de él ¿me lo harás saber? |
Well, if you do hear from him, will you let me know? | Bueno, ¿si sabe de él me lo hará saber? |
Uh, will you let me know when my wife is free. | Hágame saber cuándo mi esposa esté libre. |
Well, if you hear anything more, will you let me know right away? | Bueno, si usted escucha algo más... ¿me lo hará saber de inmediato? |
All right, if you find anything out, will you let me know? | Está bien, si descubres algo......¿me lo harás saber? |
Listen, when will you let me know something? | Oye, ¿cuándo me puedes hacer saber alguna cosa? |
If you hear from him, or anything, will you let me know? | Si te llama o sabes algo de él, ¿me lo dirás? |
If a call comes in, will you let me know? | Si alguien me llama, ¿me avisará? |
If you get hungry, will you let me know? | Si te da hambre, ¿Me diras? |
If you figure it out, will you let me know? | Si lo descubres ¿me avisarás? |
Well, will you let me know when you remember? | ¿Me avisas cuando lo recuerdes? |
Okay, now, will you let me know if I run over a chicken? | Ok, ¿me dirás si atropello un pollo? |
Well, will you let me know? | Bueno, ¿me lo hará saber? |
If you see her, will you let me know? | ¿Si la ven podrían avisarme? |
I mean, will you let me know right away? | ¿Me avisarás de inmediato? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.