Will you go to prom with me?

That is, will you go to prom with me?
Eso es, ¿quieres ir al baile conmigo?
That is, will you go to prom with me?
Eso es, ¿quieres ir al baile conmigo?
Lucas Scott, will you go to prom with me?
Lucas Scott, ¿vienes al baile conmigo?
Jessica, will you go to prom with me?
Jessica, ¿quieres ir al baile conmigo?
Tiahn, will you go to prom with me?
Tiahn... ¿quieres ir al baile conmigo?
Melissa, will you go to prom with me?
Melissa, ¿irás al baile conmigo?
Jessica, will you go to prom with me? But I already know the answer. It's yes.
No sé cuál es su opinión, si ella irá al baile conmigo, pero sé que la respuesta es sí.
Will you go to prom with me?
¿Quieres ir al baile conmigo?
Will you go to prom with me?
¿Irás al baile de promoción conmigo?
Will you go to prom with me?
¿Vas a la fiesta conmigo?
Will you go to prom with me?
¿Irás conmigo al baile de graduación?
Will you go to prom with me?
¿Irás al baile conmigo?
Will you go to prom with me?
¿Irías al baile conmigo?
Will you go to prom with me?
¿Aceptarías ir al prom conmigo?
Will you go to prom with me?
¿Vendrás al baile conmigo?
Will you go to prom with me?
¿Irías conmigo al baile?
Will you go to prom with me?
¿Vienes a mi graduación?
Will you go to prom with me? - Of course, baby.
¿Vas conmigo al prom? - Claro que sí, amor.
Will you go to prom with me? - I'd love to!
¿Quieres ir al baile de fin de curso conmigo? - ¡Me encantaría!
Will you go to prom with me? - I wish I could but Kevin asked me yesterday.
¿Quieres ir al baile de graduación conmigo? - Ojalá pudiera pero Kevin me invitó al baile ayer.
Word of the Day
to cast a spell on