After breakfast we will trek towards the Wadi Thamila. | Después del desayuno, caminaremos hacia el Wadi Thamila. |
After the breakfast we will trek toward the distillery of local sugar cane licor called Santa Rosa. | Después del desayuno, caminaremos hacia la destilería de licor de caña de azúcar local llamada Santa Rosa. |
In this event, the 511 enrolled participants will trek the Iberian lynx's paths, passing through places such as the Castle of Noudar and Monte da Coitadinha. | En este evento hay 511 participantes inscritos, que recorrerán los caminos del lince ibérico, pasando por lugares como el Castillo de Noudar y el Monte da Coitadinha. |
From Jhinu danda we will trek to Dovan taking approximately 6 hours. | Desde Jhinu danda caminaremos hasta Dovan, tardando aproximadamente 6 horas. |
You will trek up to the monastery of Darchen (4560m). | Trekking hasta el monasterio de Darchen (4560m). |
You will trek from Annapurna base camp to bamboo. | Caminarás desde el campamento base de Annapurna hasta el bambú. |
Today, we will trek from Chisapani to Nagarkot which takes about six hours. | Hoy, caminaremos de Chisapani a Nagarkot, que demora aproximadamente seis horas. |
We will trek on a winding trail through the inner Himalayan range. | Caminaremos por un sendero sinuoso a través de la cordillera del Himalaya. |
Following the right bank of a river, we will trek and reach Sama Gaon. | Siguiendo la orilla derecha de un río, caminaremos y llegaremos a Sama Gaon. |
You will trek alongside the lake shore and pass various aqueducts. | Caminará a lo largo de la orilla del lago y pasará varios acueductos. |
From here, we will trek on the rugged trail and cross couple of waterfalls. | Desde aquí, haremos una caminata por el sendero escarpado y cruzaremos un par de cascadas. |
Our exploration begins after breakfast, where we will trek upriver on the banks of the Cuyabeno River. | Nuestra exploración comienza después del desayuno, donde caminarémos río arriba por las orillas del Río Cuyabeno. |
On this day, we will trek to Dhampus Phedi set at the height of 1050m moving ahead from Tolka. | En este día, caminaremos a Dhampus Phedi a una altura de 1050 m, avanzando desde Tolka. |
After breakfast we will trek through the pictureaque Wadi Tbeiq; we will spend our break under an acacia tree. | Después del desayuno, caminata por el pintoresco Tbeiq Wadi, vamos a pasar nuestras vacaciones en un árbol de acacia. |
Over Night at Tea house (B) On this day, we will trek to Ghorepani passing Ulleri Village. | Noche en la casa de té (B) En este día, caminaremos hacia Ghorepani pasando por la aldea de Ulleri. |
Then you will trek to the Nabq Abu Tureifa; from the mountain top you will enjoy another great view. | A continuación, caminaremos a la Tureifa Nabq Abu, desde la cima de la montaña podrá disfrutar de otra gran vista. |
After lunch you will trek to the Ein Khudra Oasis, a beautiful oasis with a spring surrounded by numerous palm trees. | Tras el almuerzo, caminata hacia el oasis de Ein Khudra, un hermoso oasis con un lugar rodeado de palmeras. |
We will trek uphill for some hours to the river, we will again have an exhausting way up takes to the crest of the edge. | Caminaremos cuesta arriba por algunas horas hasta el río, nuevamente tendremos un camino agotador hasta la cima del borde. |
You will trek the Inca Trail, making a revival of the path to Machu Picchu, visiting the Inca Sanctuary. | Caminará por el Camino Inca, reviviendo la travesía a Machu Picchu de los antiguos habitantes del tahuantinsuyo y visitando el Santuario del Inca. |
After breakfast you will enjoy for a while the beautiful nature around you; then you will trek through the Farsh El Gona and the Wadi Zalagha. | Después del desayuno podrá disfrutar un rato de la hermosa naturaleza que le rodea, entonces caminaremos a través de la Gona Farsh El Zalagha y el Wadi. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of trek in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.