will trek
-caminaré
Futureconjugation oftrek.There are other translations for this conjugation.

trek

After breakfast we will trek towards the Wadi Thamila.
Después del desayuno, caminaremos hacia el Wadi Thamila.
After the breakfast we will trek toward the distillery of local sugar cane licor called Santa Rosa.
Después del desayuno, caminaremos hacia la destilería de licor de caña de azúcar local llamada Santa Rosa.
In this event, the 511 enrolled participants will trek the Iberian lynx's paths, passing through places such as the Castle of Noudar and Monte da Coitadinha.
En este evento hay 511 participantes inscritos, que recorrerán los caminos del lince ibérico, pasando por lugares como el Castillo de Noudar y el Monte da Coitadinha.
From Jhinu danda we will trek to Dovan taking approximately 6 hours.
Desde Jhinu danda caminaremos hasta Dovan, tardando aproximadamente 6 horas.
You will trek up to the monastery of Darchen (4560m).
Trekking hasta el monasterio de Darchen (4560m).
You will trek from Annapurna base camp to bamboo.
Caminarás desde el campamento base de Annapurna hasta el bambú.
Today, we will trek from Chisapani to Nagarkot which takes about six hours.
Hoy, caminaremos de Chisapani a Nagarkot, que demora aproximadamente seis horas.
We will trek on a winding trail through the inner Himalayan range.
Caminaremos por un sendero sinuoso a través de la cordillera del Himalaya.
Following the right bank of a river, we will trek and reach Sama Gaon.
Siguiendo la orilla derecha de un río, caminaremos y llegaremos a Sama Gaon.
You will trek alongside the lake shore and pass various aqueducts.
Caminará a lo largo de la orilla del lago y pasará varios acueductos.
From here, we will trek on the rugged trail and cross couple of waterfalls.
Desde aquí, haremos una caminata por el sendero escarpado y cruzaremos un par de cascadas.
Our exploration begins after breakfast, where we will trek upriver on the banks of the Cuyabeno River.
Nuestra exploración comienza después del desayuno, donde caminarémos río arriba por las orillas del Río Cuyabeno.
On this day, we will trek to Dhampus Phedi set at the height of 1050m moving ahead from Tolka.
En este día, caminaremos a Dhampus Phedi a una altura de 1050 m, avanzando desde Tolka.
After breakfast we will trek through the pictureaque Wadi Tbeiq; we will spend our break under an acacia tree.
Después del desayuno, caminata por el pintoresco Tbeiq Wadi, vamos a pasar nuestras vacaciones en un árbol de acacia.
Over Night at Tea house (B) On this day, we will trek to Ghorepani passing Ulleri Village.
Noche en la casa de té (B) En este día, caminaremos hacia Ghorepani pasando por la aldea de Ulleri.
Then you will trek to the Nabq Abu Tureifa; from the mountain top you will enjoy another great view.
A continuación, caminaremos a la Tureifa Nabq Abu, desde la cima de la montaña podrá disfrutar de otra gran vista.
After lunch you will trek to the Ein Khudra Oasis, a beautiful oasis with a spring surrounded by numerous palm trees.
Tras el almuerzo, caminata hacia el oasis de Ein Khudra, un hermoso oasis con un lugar rodeado de palmeras.
We will trek uphill for some hours to the river, we will again have an exhausting way up takes to the crest of the edge.
Caminaremos cuesta arriba por algunas horas hasta el río, nuevamente tendremos un camino agotador hasta la cima del borde.
You will trek the Inca Trail, making a revival of the path to Machu Picchu, visiting the Inca Sanctuary.
Caminará por el Camino Inca, reviviendo la travesía a Machu Picchu de los antiguos habitantes del tahuantinsuyo y visitando el Santuario del Inca.
After breakfast you will enjoy for a while the beautiful nature around you; then you will trek through the Farsh El Gona and the Wadi Zalagha.
Después del desayuno podrá disfrutar un rato de la hermosa naturaleza que le rodea, entonces caminaremos a través de la Gona Farsh El Zalagha y el Wadi.
Other Dictionaries
Explore the meaning of trek in our family of products.
Word of the Day
to dive