This will smooth the imbalance and the room will look proportional. | Esto aliviará el desequilibrio y la habitación se verá proporcional. |
It is the substance that will smooth the rough edges of your life. | Es la sustancia que alisará los bordes ásperos de su vida. |
This process will smooth and cool the chocolate. | Este proceso suavizará y enfriará el chocolate. |
These links will smooth scroll to the respective section. | Estos enlaces suavizará Desplácese hasta la sección respectiva. |
This will smooth the way and permit the arrest phase to begin. | Esto despejará el camino y permitirá que la fase de arrestos comience. |
This will smooth the video considerably, but not as precisely as the previous profile. | En este caso el vídeo se estabiliza considerablemente, pero no logra la resolución del caso descrito anteriormente. |
In some of these jurisdictions, the existence of an English grant or Scottish confirmation will smooth the way. | En algunas de estas jurisdicciones, la existencia de una subvención en inglés o una confirmación escocesa allanará el camino. |
Still, it might seem a bit easy to play but astonishing visual of beauty will smooth some drawbacks of gameplay. | De todos modos, podría parecer un poco fácil jugar pero asombroso visual de la belleza alisará algunos inconvenientes de gameplay. |
Restriction of Hazardous Substances (RoHS) certification will smooth your products' path to market anywhere in the world. | La certificación de restricción de sustancias peligrosas (RoHS) facilitará el acceso de sus productos al mercado en cualquier parte del mundo. |
And according to AOpen, the tube can add something that will smooth away imperfection of the cheap converter and make sound enchanting. | Y según AOpen, el tubo puede agregar algo que alisará la imperfección ausente del convertidor barato y hará encantar sano. |
The implementation of such measures will smooth the path to peace, free markets and sustainable development in Central America. | La aplicación de esas medidas allanará el camino a la paz, la creación de mercados libres y el desarrollo sostenido de Centroamérica. |
Our efforts will not be in vain, because the search for creative solutions will be joined by others and will smooth the path towards agreement. | Nuestros esfuerzos no serán vanos, pues la búsqueda de soluciones creativas sumará adhesiones y allanará el camino del acuerdo. |
We hope it will smooth the path from 5 to 6 for those of you who want to do the version upgrade rather than a clean install. | Esperamos que facilite el cambio de 5 a 6 para aquellos que prefieran actualizar en vez de realizar una instalación limpia. |
This streamlined workflow will smooth the retouching process with intuitive designs and simplify the printing process with a simulated preview before printout. | Este flujo de trabajo simplificado optimizará el proceso de retoque con diseños intuitivos y simplificará el proceso de impresión con una vista previa simulada antes de la impresión. |
Then the children all over the world is limited to the immediate family, and if the parents are able to give him the security you need, you will smooth this process. | A continuación, los niños de todo el mundo se limita a la familia inmediata, y si los padres son capaces de darle la seguridad que necesita, que suavizará este proceso. |
We hope that Divine Providence will smooth out the difficulties for us and offer us the means to come to you, when the times and moments the Father has set in his sovereign power have arrived. | Espero que la divina Providencia allanará las dificultades y nos dará los medios de llegar hasta usted, cuando se cumplan los tiempos y momentos que el Padre, en su divino poder, se ha reservado. |
The election of President Obama and his declared stances, in addition to his initiative in appointing Mr George Mitchell as his special envoy, are encouraging initiatives that will smooth the path of negotiations and the entire political process. | La elección del Presidente Obama y sus posturas declaradas, además de su iniciativa de nombrar a George Mitchell su enviado especial, son iniciativas positivas que allanarán el camino para las negociaciones y todo el proceso político. |
Hopefully, this will smooth out your transition to our city. | Esperamos que esto suavice la transición a la ciudad. |
Don't worry about a thing, I will smooth everything out. | No te preocupes por nada, ahora lo arreglo todo. |
I will smooth things over with the chief, and everything is going to be fine. | Suavizaré las cosas con la jefa, y todo saldrá bien. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of smooth in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.