will sanction
-aprobaré
Futureconjugation ofsanction.There are other translations for this conjugation.

sanction

There's no way the Home Office will sanction anything like this.
No hay forma de que el Ministerio del Interior permita algo como esto.
CONATEL warns that it will sanction the private means that pretense to offer electoral publicity disguised as political information.
CONATEL advierte que sancionará a los medios privados que pretendan ofrecer publicidad electoral disfrazada de información política.
Do we not have to assume that the members of the Tribunal will sanction certain defences or any defences expressly permitted?
¿No debemos asumir que los miembros del Tribunal aprobarán ciertas defensas o cualquier defensa expresamente permitida?
UNOPS will sanction any personnel who deliberately makes a false accusation or intentionally provides false information.
UNOPS sancionará a todo miembro del personal que realice deliberadamente una acusación falsa o que proporcione información falsa intencionadamente.
UNDP will sanction any personnel who deliberately make a false accusation or intentionally provide false information.
El PNUD sancionará a cualquier miembro del personal que haga una acusación falsa o que proporcione información falsa de manera deliberada.
As of next week, we will be proceeding to the adoption of resolutions that will sanction our debate today.
A partir de la próxima semana procederemos a aprobar las resoluciones que examinaremos en el debate de hoy.
UN Women will sanction any personnel who deliberately make a false accusation or intentionally provide false information.
ONU Mujeres sancionará a cualquier miembro del personal que haga una acusación falsa o que proporcione información falsa de manera deliberada.
King Juan Carlos I will sanction the abdication law approved by the Spanish Congress that ends his 39-year reign.
El rey Juan Carlos I sancionará hoy la ley de abdicación aprobada por el Congreso español que pone fin a sus 39 años de reinado.
The big powers are haggling at the UN over the precise terms on which the Security Council will sanction the new puppet regime.
Las grandes potencias se están peleando en la ONU sobre los términos precisos en los que el Consejo de Seguridad sancionará al nuevo régimen títere.
To such Serracchiani care it has indicated the half of April as possible date for the emanation of I decree presidential that it will sanction the approval of the PRP.
A tal respeto Serracchiani indicó la mitad de abril como dato posible para la emanación del decreto presidencial que sancionará la aprobación de PRP.
This is the case of the French midfielder of Bayern Munich, Franck Ribéry, whom the club will sanction with a fine for insulting the player through his Twitter account.
Este es el caso del mediocampista francés del Bayern Munich Franck Ribéry, a quien el club sancionará con una multa por insultos del jugador a través de su cuenta de Twitter.
The School will promote ethical practice amongst instructors and students and will sanction behavior that undermines the image and good practice of the School.
La Escuela promoverá prácticas éticas entre los instructores y alumnos y sancionará comportamientos que perjudiquen el buen funcionamiento y la imagen de la Escuela, así como actos que dañen física o moralmente a cualquier integrante de la misma.
OTEP, Paraguay - Juan Espinola: Drew attention to a forthcoming law in Paraguay, which will sanction the removal of the right to organise, with sentences between 6 and 30 years for violating that law.
OTEP, Paraguay - Juan Espinola: Llamó la atención sobre una ley que se promulgará próximamente en Paraguay y que aprobará la eliminación del derecho a sindicarse, con penas de entre 6 y 30 años de prisión por violar esta ley.
The School will promote ethical practice amongst instructors and students and will sanction behavior that undermines the image and good practice of the School. It will also sanction any acts that are deemed physically or morally damaging to any member of the School.
La Escuela promoverá prácticas éticas entre los instructores y alumnos y sancionará comportamientos que perjudiquen el buen funcionamiento y la imagen de la Escuela, así como actos que dañen física o moralmente a cualquier integrante de la misma.
A software company such as NetEnt will sanction the casinos it supplies to allow free spins on certain titles.
Una compañía de software como NetEnt penaliza a los casinos a los que provee si éstos permiten tiradas gratis para ciertos títulos.
But as our loving father, out of His affection for us, He will sanction or allow us to be facilitated with all of our necessities of life even if we do not agree to surrender ourselves to Him.
Pero como nuestro padre amoroso, por Su afecto por nosotros Él nos sancionará o nos permitirá que sean facilitadas todas nuestras necesidades de la vida incluso si no estamos de acuerdo en rendirnos a Él.
This is going to be the hardest decision you'll ever make in your life, and will have huge implications for you and the government, but all I need for now is your word that you will sanction it.
Entiendo que esta va a ser la decisión más difícil que va a tomar en su vida, y tendrá enormes consecuencias para usted y el gobierno, pero todo lo que necesito ahora es su palabra de que lo aprobará.
Other Dictionaries
Explore the meaning of sanction in our family of products.
Word of the Day
to drizzle